"الأخ الأكبر" - Translation from Arabic to Turkish

    • büyük kardeş
        
    • ağabey
        
    • abi
        
    • BBG
        
    • ağabeyi
        
    • abisi
        
    • İri Adam
        
    • Ağabeyin
        
    • ağabeylik
        
    • Elder
        
    • Big Brother
        
    • Abisin
        
    • büyük olan
        
    • büyük Birader
        
    Tüm duyduğum büyük kardeş, büyük kardeş! Open Subtitles كل ألذي سمعته أن الأخ الأكبر الأخ الأكبر
    1984 romanındaki gibi, haksızlığa uğramış emekçiler ve o büyük isyan kıvılcımı her şeyi yöneten şeytani büyük kardeş'e karşı. Open Subtitles 1984 مثل كتاب مع كل الجموع المضطهدة ومع تلك الشرارة الضخمة من العصيان ضد الأخ الأكبر الشرير الذي يدير كل شيء
    Eğer gerçekten bir Büyük ağabey'e ihtiyacımız varsa, bunun yabancı bir Büyük ağabey yerine kendi ülkemden olmasını tercih ederim. TED وإذا كنا بحاجة إلى الواقع الأخ الأكبر كنت أود أن يكون بدلا من ذلك بكثير وهو الأخ الأكبر المحلي من الأخ الأكبر الأجنبي
    abi cehennem azabı çekerken kardeş parti veriyor. Ne örnek aile. Open Subtitles الأخ الأكبر يتحمل الهراء بالكامل والأصغر يستمتع, يالها من عائلة مثالية
    BBG evi. Ben Davina-droid. Open Subtitles يا بيت الأخ الأكبر . دافينا درويد تحدثكم
    Ama Monica'nın ağabeyi olarak sana şunu söylüyorum... Open Subtitles ولكن مع الأخ الأكبر مونيكا، لي من ان اقول لكم هذا:
    Freddie, Meksikalı ünlü kurt çocuk Juarez'in abisi. Open Subtitles فريدي بالتأكيد هو الأخ الأكبر للصبي الذئب المشهور من خيرز المكسيك
    Yönetime içerlemiş olmanın ceremesini İri Adam'a çektiriyordun yani? Open Subtitles لذا، الأخ الأكبر كان واجة كلّ شيء، أنتَ مُمتعض من الأدارة، أليس كذلك؟
    Ağabeyin, Veliaht Prens Hyojang öldükten sonra kırk yaşını geçtiğimde sen doğdun. Open Subtitles عندما الخاص بك توفي الأخ الأكبر وأنا ولد كنت في سن الأربعين.
    Bir kere olsun ağabeylik yapmama izin ver. Open Subtitles اسمحي لي أن أتصرّف مثل الأخ الأكبر ولو لمرة.
    Hayır, büyük kardeş Demir Adam, efendim. Open Subtitles لا, أيها الأخ الأكبر للرجل الحديدي, سيدي
    Bir gün büyük kardeş olmak, sonraki gün anne, babaymış gibi hissetmek. Open Subtitles أن تكون الأخ الأكبر في يوم ما , ثم تشعر أنك والد في اليوم الذي يليه
    Gökyüzündeki göz, büyük kardeş tarzı. Orası benim giremeyeceğim bir bölge, hiç kimse giremez. Open Subtitles العين في السماء ، أشياء الأخ الأكبر هذا العالم لا يمكني دخوله ، لا أحد يمكنه
    "Oyuncak askerimi kırdın, sana hala kızgınım" türü ağabey, kardeş... oyunlarından birini oynamamız şart mı? Open Subtitles وهل هذا الأمر متعلق بكونك الأخ الأكبر وأنا الأخ الأصغر؟ لقد حطمت لعبتى وأنا صغير
    ağabey bunu getiriyor, epitel hücrelerin cinayet aletinin üzerinde ne aradığını açıklıyor. Open Subtitles الأخ الأكبر يحضرها لتفسير لماذا خلاياه الظهارية على سلاح الجريمة بكامله
    Görünüşe bakılırsa ağabey eve gelmiş kardeşini sevgilisini öperken bulmuş ve bir tokatta kara derisini çıkarmış. Open Subtitles ،يبدو أنّ الأخ الأكبر عاد للمنزل فوجد أخيه الأصغر يُقبِّل حبيبته
    abi olmanın harika bir şey olduğunu anlamadan önceydi. Open Subtitles من قبل أن اعرف أنه عظيم أن تكون الأخ الأكبر.
    BBG evinden tahliye edilecek sekizinci kişi... Open Subtitles والشخص الثامن الذي سيتم .. طرده من بيت الأخ الأكبر هو
    istersen öylece basıp kaybolabilirsin, ya da onun düşündüğü büyük ağabeyi olup onun yanında olursun. Open Subtitles أو بامكانك أن تكون الأخ الأكبر الذي تتوقعه و تأتي اليها
    Bu şekilde, onun abisi gibi davranmam gerekse bile, Open Subtitles مع ذلك , حتى لو كان يعني بأن أكون الأخ الأكبر
    İri Adam'da da böyle bir şey oldu, değil mi? Open Subtitles شيئاً من هذا القبيل حدث مع "الأخ الأكبر"، أليس كذلك؟
    Büyük Ağabeyin işime karışmasından hoşlanmıyorum. Devleti uzak tut, dostum. Open Subtitles إذ لا أريد من " الأخ الأكبر " أن يتدخل في عملي ، أتفهنمي ؟
    Ağabeyime, ağabeylik yapmak zorunda kalmamak. Open Subtitles ألا أكون بمثابة الأخ الأكبر لأخي الأكبر
    Sağol Elder. Open Subtitles شكرًا لك أيها الأخ الأكبر
    Geleceğe bakınca ne görüyorsun, Big Brother (hükümet) üstümüzde daha büyük bir kontrol ve gizlilik mi uyguluyor, yada bizler, Big Brother'ı mı izliyoruz veya bunların ikisi birden mi devam ediyor? TED عندما تفكر بالمستقبل , هل تعتقد إنه سيكون أشبه ب هيمنة وتحكم الأخ الأكبر أكثر سرية , أم أننا سنشهد أخ أكبر أم أن اللعب سيكون من كلا الإتجاهين ؟
    Abisin sen, ağlama! Open Subtitles لا تبكِ فأنت الأخ الأكبر
    En büyük olan kazandı. Open Subtitles على أيّ حال، فإن الأخ الأكبر قد حصل على المركز الأوّل
    Ne kadar acı olursa olsun, sorun yok diyorlar, eğer büyük Birader bunun yapılması gerektiğini söylüyorsa, o zaman yapılması gerekiyor. TED على الرغم من وجود معاناة كبيرة، هم يشعرون بارتياح، إذا قال الأخ الأكبر أن هذا ما يجب القيام به، لذا يجب القيام به.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more