"الأدميرال" - Translation from Arabic to Turkish

    • Amiral
        
    • Amiralin
        
    • Amirale
        
    • Admiral
        
    • Oramiral
        
    • Koramiral
        
    • Amiralim
        
    • amirali
        
    Vietnam Savaşı sırasında savaş esiri olmuş Amiral Stockdale'in tecrübesine dayandım. TED واستخلصت من تجارب الأدميرال ستوكديل، والذي كان أسيراً في الحرب الفيتناميّة.
    Evet, bayım. Artık Amiral Dobbs ve Harry Smythe'in misafirisin. Open Subtitles نعم يا سيدى أنت الآن ضيف الأدميرال دوبس وهارى سميث
    *Yeni başkan; Orgeneral Amiral Dönitz'e Führer'in vasiyetini vermek zorundayım. Open Subtitles يجب أن أسلم وصية الفوهرر للرئيس الجديد الأدميرال الأعلى دونيتز
    Biraz önce bu notu Amiral Croft'tan aldım, davetimi kabul ediyor. Open Subtitles غداً لقد تلقيت للتو رسالة من الأدميرال كروفت يقبل فيها بدعوتنا
    Evet, bayım. Artık Amiral Dobbs ve Harry Smythe'in misafirisin. Open Subtitles نعم يا سيدى أنت الآن ضيف الأدميرال دوبس وهارى سميث
    - Amiral Hargreaves, ben, ve denizaltının kaptanı Talbot. Open Subtitles الأدميرال هارغرفس وأنا وتالبوت قبطان الغواصه
    Hoşgeldiniz, Amiral. Open Subtitles مرحباً بك على متن المركبة أيها الأدميرال
    - Amiral talimatnameleri gayet iyi biliyor. Open Subtitles أيتها الملازم، الأدميرال على علم بالقواعد
    Bu fırsatı bir daha bulamayız Amiral. Open Subtitles لن تحظى بفرصة أخرى لهذا، أيها الأدميرال.
    Sanırım öyle yapabilirdi ama, Amiral gerçekten de... çok değişik biri. Open Subtitles أعتق أنه بإمكانه لكن الأدميرال رجل .. مميز جدا
    Hatırladığım kadarıyla, Donanma Cerrahı Amiral Kenney... bu konu hakkında konuşmamamızı özellikle belirtti. Open Subtitles على ما أذكر , الأدميرال كيني قائد الجراحة العامة بالبحرية قال لنا وجه التحديد علينا عدم مناقشة هذه القضية
    "Yeni Dünya"n bu mu, Amiral? Open Subtitles ، هل هذا هو عالمك الجديد أيها الأدميرال ؟
    - Oldu Amiral, birliğe şahane moral verdin ya. Open Subtitles حسناً ، أيها الأدميرال حان وقت تحرّك القوات آسف
    Pasifik Filosu Baş Kumandanı Amiral Kimmel güvertede. Open Subtitles لينتبه الجميع الأدميرال كيميل قائد البحرية في المحيط الهادىء
    İşte bu Amiral Cain'in... tüm kayıtları okuyup durumu anlamasını... isteme nedenim. Open Subtitles ولهذا آمل أن تقرأ الأدميرال السجل بكامله وتفهم السياق
    Amiral Cain malzemelerin yolda olduğuna dair beni temin etti. Open Subtitles الأدميرال كين أكدت لي أن هذه الإمدادات قادمة
    Amiral Cain'in bir performans denemesi emri verdiğini söyledi. Open Subtitles لقد قالت أن الأدميرال قد أمرتها بفحص أداء
    Bu kişi, US Donanma Komutanı, Amiral Joy Cartwright. Open Subtitles هذا الشخص هو قائد الأسول الأمريكي الشرقي, الأدميرال جوي كارترايت.
    Kişisel olarak da Amiralin biraz daha kıvrandığını görebilsem zararı olmazdı. Open Subtitles , ملاحظة شخصية .إذا كنت قد رأيت الأدميرال يحاول الشعور بالحرج قليلاً , لم يكن هذا ليؤذى
    Alanı boşalttım. Amirale sor bakalım bombaları nereye göndereyim. Open Subtitles تم اخلاء المنطقة، إسأل الأدميرال أين يريد إيصال قنابله؟
    Savaşan Denizci diye anılan Admiral Halsey hakkında bir biyografi yazdım, deniz savaşı taktikleri hakkında. Open Subtitles لقد كتبت سيرة الأدميرال (هالسي) تدعى "البحار المقاتل" عن تكتيكات القتال البحري
    *Oramiral Dönitz Führer'le işlerin iyi gittiğini öğrenince, mutlu olacak. Open Subtitles سيُسعد الأدميرال الأعلى دونيتز أن يعلم بإن الأمور تسير معه على ما يرام
    Belki Koramiral ile uçakta röportaj yapıyordu. Open Subtitles ربما كان يجري مقابلة مع نائب الأدميرال على الطائرة
    - Rotamız Regula-1'e kilitlendi, Amiralim. Open Subtitles -تم تحديد المسار إلى "ريجولا 1" أيها الأدميرال
    Amiral Hargreaves, Denizaltılar amirali. Open Subtitles الأدميرال هارغريفس من مكتب الغواصات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more