"الأرجل" - Translation from Arabic to Turkish

    • bacaklı
        
    • ayak
        
    • ayaklı
        
    • bacaklara
        
    • ayakları
        
    • bacaklarını
        
    • bacaklarım
        
    • bacaklarına
        
    • bacak
        
    • bacakları
        
    • dört
        
    • bacağı
        
    • Bacaklarından
        
    • bacaklar
        
    bacaklara bile ihtiyacı yok. Az bacaklı daha iyidir, tamam mı? Open Subtitles لا يحتاج حتى إلى أرجل كلما قلت الأرجل كان أفضل، حسناً؟
    Klathrin şu üç bacaklı moleküldür ki kendi kendini futbol topuna benzer şekilde monte edebilir. TED الكلاذرين هي تلك الجزيئات الثلاثية الأرجل تستطيع أن تتجمع تلقائيًا في أشكال تشبه كرة القدم.
    Bazı atış... diğerleri panik içinde ayak altında çığlık attı. Open Subtitles بعضهم رمياً بالرصاص والبعض الآخر سحق تحت الأرجل جراء الذعر.
    Ona dört ayaklı arkadaşlarımı... kendisini ziyaret etmeleri için yolluyorum. Open Subtitles أُرسلُت لها زيارة مفاجئة أصدقاء لي من ذوي الأرجل الأربعة
    Ve günler içinde arka ayakları da gelişir. Open Subtitles وخلال أيام قليله تنمو أيضاً الأرجل الخلفيه
    Şu küçük bacaklarını çalıştırmaya devam et Url, yoksa geride kalacaksın. Open Subtitles حرك هذه الأرجل الصغيرة يا إرل أو سيتركك الجميع
    Sakın oraya çıkayım deme, seni büyük, uzun bacaklı şey! Open Subtitles لا تجرأ على الذهاب هناك إلى الأعلى يا ذو الأرجل الطويلة لومكس
    1,72 boyunda, siyah saçIı, uzun bacaklı ve devasal farları var! Open Subtitles طولها 5.10, شقراء, طويلة الأرجل و ثدي كبير
    Ciddi, evli, seksi bacaklı bayan. Open Subtitles انت تعلم ، المتزوج الواثق النساء مع الأرجل المثيرة
    Peki bu uzun bacaklı hanım sizi ne zaman bırakacak? Open Subtitles اذا ماالوقت الذي تسمح لك به السيدة ذو الأرجل الطويلة بالمغادرة؟
    Tırnakların evrimi ile karşı konulabilir baş parmak ve ayak parmakları birbirleriyle yakından bağlantılı. TED إنّ تطوّر الأظافر وتطوّر أصابع الإبهام المقابلة وأصابع الأرجل يرتبط ارتباطًا وثيقًا.
    Daha fazla ayak vurmak problemi çözmüyor çünkü ortalama bir yüzücü harcadığı enerjinin sadece yüzde üçünü öne ilerleme hareketine dönüştürüyor. TED التخبيط بقوة بواسطة الأرجل لا يحل المشكلة. لأن السباح العادي يحول فقط ٣٪ من الطاقة إلى حركة أمامية.
    Sıradan bir sandalye fakat arka tarafına fazladan bir çift ayak koydum aynı senin sandalyendeki gibi-- Open Subtitles انه فقط كرسي منتظم لكني أضفت له زوجين من الأرجل الإضافية من الخلف مثل التي في كرسيك أنت
    Alçak gönüllü, perde ayaklı dostlarımıza sonsuz minnetralıklarımızı sunalım. Open Subtitles امتنان عظيم لأصدقائنا المتواضعين متشابكي الأرجل.
    Yerçekimsiz bir ortamda bacaklara neden ihtiyaç duyalım ki? Open Subtitles ما الحاجة إلى الأرجل في بيئة خالية من الجاذبية.
    Bu ayakkabı küçük ayakları olan kadınlar içinmiş. Open Subtitles هذه الأحذية من أجل النساء ذوات الأرجل الصغيرة جدا
    Ben burada değil miyim. Hele bir şımarsınlar bacaklarını kırarım. Open Subtitles لست هنا لكسر الأرجل التى تقفون عليها
    Karbon lifinden örülmüş koşu bacaklarım vardı, çitaların arka Bacaklarından esinlenilmiş, belki dün sahnede görmüş olabilirsiniz. TED وكانت لدي أرجل ركض مصنوعة من ألياف الكربون شكلت استنادا على الأرجل الخلفية للفهد والتي قد تكونوا رأيتموها على المسرح البارحة
    Bir kurbağanın bacaklarına farklı metallerle dokunmanın bacağı kıpırdattığını bulmuştu. Open Subtitles وجد أنه بلمس أرجل الضفادع بمعادن مختلفة يجعل هذه الأرجل ترتعش
    Çünkü, sanki, jetski'si vardı ama üzerinde hâlâ bir parça bacak bulunuyordu. Open Subtitles ..لأن لديه دراجة مائيّة ..لكن كان لا زال هناك زوجٌ من الأرجل
    Adamın bacakları yoktu ve sadece bir kolu vardı. TED كان الشخص مبتور الأرجل ولديه ساعد واحد.
    bacağı daha yüksek kesince daha az kapatıyor ama daha iç gıcıklıyıcı oluyor. Open Subtitles إذا قصصت من ناحية الأرجل ، فستصبح أكثر عرياً و لكنها أيضاً أكثر إغراءاً
    Bu boynuzlardan veya Bacaklarından gelecek bir hamle onu ciddi bir şekilde yaralayabilir. Open Subtitles دكّة بهذين القرنين أو ركلة من تلك الأرجل كفيلان بإصابته للغاية.
    - Kurbanların cesetlerine bakın. bacaklar düz, birlikte. Kollar kafalarının üstünde birleştirilmiş. Open Subtitles حسناً، أنظر إلى جثث الضحايا الأرجل مستيقمة معاً، الأذرع ممتدة فوق رؤوسهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more