"الأسطوره" - Translation from Arabic to Turkish

    • efsane
        
    • Efsaneye
        
    Varis ortaya çıktığı zaman, efsane de ortaya çıkmış olacak. Open Subtitles سيتم الكشف عن الأسطوره عندما يكشف الوريث عن نفسه
    Ve biz bu sahillerde buna "efsane" deriz. Open Subtitles هنا في ارجاء شاطئ كوست ..وهذا مايسمى بـالـ الأسطوره
    Açık olmayan şey bu efsane gerçekten doğrumuydu ? Open Subtitles لم يكن واضحاً كون الأسطوره حقيقه أم لا
    Efsaneye göre, bu, gerçek amaçlarını gizlemek için kullanılan bir örtüydü. Open Subtitles لقد كان ذلك ستارا لإخفاء هدفهم الحقيقى طبقا لهذه الأسطوره
    Efsaneye göre golf takımının bütün oyuncularına verdikten sonra midesi delinmiş... Open Subtitles الأسطوره تحكي بان معدته ترتج بعد خدمته لفريق الجولف
    efsane nihayet uykusundan uyandı! Open Subtitles كما ترين الأسطوره قد إستيقظت من مرقدها
    efsane'nin sözünü ettiği kadeh kelimesi, özünde İsa'nın kanını barındırıyor Aslında o, İsa'nın krallığının soyunu taşıyan dişi rahminden söz etmektedir. Open Subtitles عندما تتحدث الأسطوره عن (الكأس)الذى حمل دم (المسيح) فإنها تتحدث عن الرحم الأنثوى الذى حمل النسل الملكى للـ (المسيح)
    Bir efsane! Lütfen. Open Subtitles الأسطوره, تفظل بالجلوس
    - efsane der ki sis canavarı gerçekten ürpertici sesler çıkarır. Open Subtitles الأسطوره تروى أن وحش الضباب
    Bazıları, Tarikatın, varisin ortaya çıkmasını beklediğini söylüyor ki; bu özellikle tuhaftır, başından beri, efsane, varisin gerçek kimliğini bilmemesi gerektiğini öne sürer. Open Subtitles البعض يقول أن (الدير)ينتظر الوريث لكى يكشف عن نفسه والذى يكون فريدا من نوعه على وجه الخصوص لأن الأسطوره تقترح إنه نفسه ربما لا يعرف هويته الحقيقيه
    Ve efsane... Blue Demon Jr. Open Subtitles الأسطوره "بلو ديمون" الصغير
    Efsaneye göre bu bekçilerin hepsi erkekti. Onların yeni bir nesil verecek bir anneye bir kraliçeye ihtiyaçları vardı. Open Subtitles الأسطوره تقول, أن الحراس جميعهم من الذكور لذلك يحتاجون لأم ملكه لتلد أجيالاً آخرى
    Bilemiyorum, ama Efsaneye göre geri dönmesini engelleyecek hiçbir şey yok. Open Subtitles الأسطوره تقول، أن أى ضرر يلحق به لا يمنعه ابداً من أن يعود إلى هيئته الاصليه
    Seiryuseki Taşları bu Efsaneye dayanarak yapılmış. Open Subtitles وأحجار ال (سيريوسيكى)وجدت طبقا لهذه الأسطوره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more