"الأسكندرية" - Translation from Arabic to Turkish

    • İskenderiye
        
    300 yılında, İskenderiye'nin Pappus'u, kullanılacak en iyi şeklin altıgen olduğunu söyledi, arıların yaptığı gibi. Ama bunu kanıtlamadı. TED قال بابوس من الأسكندرية عام 300 إن الأحسن هو إستخدام الشكل السداسي كما يعمل النحل
    Biz İskenderiye Kütüphanesi'nin yakılmasına üzülüyoruz. TED نحن مستاءون بشأن الحريق الذي داهم مكتبة الأسكندرية
    Hikayemiz uzun zaman önce İskenderiye'de başlıyor... Open Subtitles قصّتنا تبدأ في الماضي البعيد ، في مدينة الأسكندرية
    İskenderiye'de de olacak, "İl" ziyaretleri sırasında kalacak bir yer. Open Subtitles ستحصل على واحد في الأسكندرية أيضا و عندما تزور .. المحافظة
    Kraliçe, Büyüfiks'in İskenderiye kütüphanesindeki çok değerli kitapları almasına izin verdi. Open Subtitles كما اعطت الملكة بانوراميكس مخطوطات ثمينة من مكتبتها في الأسكندرية
    İskenderiye'den eve gitmek birkaç haftamızı alır. Open Subtitles ومن الأسكندرية سنصل للوطن في غضون أسابيع
    Efsaneye göre, bir araya geldiklerinde İskenderiye Kütüphanesi'ni gölgede bırakacak bir bilgi dağarcığının yolunu gösterecekler. Open Subtitles الأسطورة كالتالى، عندما يتّحدوا، يشيرون لطريق كنز معرفة الذي يجعل مكتبة الأسكندرية شيئا تافه.
    İskenderiye'de hırsızların çalarken kullandığı eli keserler. Open Subtitles تَعْرفُ، في الأسكندرية قَطعوا الأيادى التي تسرق
    Kendisi İskenderiye'de Mısır'ın ve Doğu illerinin yüce valiliği görevini yürütecektir. Open Subtitles سيتولى مقعدِه في الأسكندرية كحاكم أعلى لمصر والمحافظات الشرقية.
    Düğünlere bayılırım ve hep İskenderiye'ye gitmek istemişimdir. Open Subtitles أنا احب حفلات الزفاف كما انني اريد الذهاب إلي الأسكندرية
    İskenderiye, Beyrut, İstanbul... beni ne kadar sevmişlerdi. Open Subtitles ..الأسكندرية ،بيروت،إسطنبول. كم أحبوني.
    Ne İskenderiye'de, ne Roma'da, ne de Camelot'da böylesi bir kraliçe görülmemiştir. Open Subtitles "لم تحلم "الأسكندرية" أو "روما" أو "كاميلوت بمثل هذة الملكة
    İskenderiye'de yaşlı bir Yahudi harmanlamış. Open Subtitles كانت لدى رجل يهودى عجوز فى الأسكندرية
    İskenderiye Patriği Mukavkıs' a Open Subtitles إلى المقوقس , بطريرك الأسكندرية
    Bu İskenderiye esprisine gülmeden edemedim Yukardaki insanlar aklıma hep ağaçlardaki maymunları getiriyor Open Subtitles كان لا بدّ أن أضحك بسبب نكتة الأسكندرية ... لأنالاشخاصفيالمناصبالعالية يجعلوني أفكّر بالقرود علي الشجرة
    İskenderiye'nin içinde mi? Yanında mı? Open Subtitles هو في الأسكندرية أو عند الأسكندرية؟
    Kumandan Marcus Antonius tarafından bana verilen emirlere göre, size, geminize geri dönene kadar eşlik edip, rüzgarın izin verdiği ilk fırsatta da İskenderiye'den ayrıldığınıza emin olmalıyım. Open Subtitles "لقد تم كليفى من قبل الحاكم "مارك أنتونى , بمرافقة كلاكما إلى سفينتكما و أن أتأكد من مغادرتكما الأسكندرية
    İskenderiye'den tahıl yüklü üç gemi geldi. Mussa'nın adamları. Open Subtitles . "ثلاث نقلات حبوب من الأسكندرية, رجال"موسى
    Bu, Mısırdaki, Yeni İskenderiye Kütüphanesi. Open Subtitles "هذه مكتبة "الأسكندرية" الجديدة، في "مصر
    İskenderiye'deki düğünümüze gelirseniz çok seviniriz. Open Subtitles نحن نرحب بكم في الزفاف في الأسكندرية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more