"الأسمى" - Translation from Arabic to Turkish

    • beni de
        
    • Büyücü
        
    • Daha yüksek
        
    Fenerdeki ışık beni de aydınlatsın Open Subtitles ~ دع النور الأسمى ينيرني ~
    Fenerdeki ışık beni de aydınlatsın Open Subtitles ~ دع النور الأسمى ينيرني ~
    Fenerdeki ışık beni de aydınlatsın Open Subtitles ~ دع النور الأسمى ينيرني ~
    Yüce Büyücü'nün yaşını kimse bilmez. Open Subtitles لا أحد يعلم كم تبلغ الساحرة الأسمى من العمر
    O kitaplar, Yüce Büyücü dışındaki herkes için çok ileri düzeyde. Open Subtitles تلك الكتب متقدمة جدا على الكل ما عدا (الساحر الأسمى)
    Fakat onun Daha yüksek emellerine... ve uygulanış şekline teslimiyetimizi gerektirir. Open Subtitles ولكنه يتطلب خضوعنا لخطواته وغايته الأسمى.
    Daha yüksek bir benliğe kavuşmak için doğruluk yolu. Ne? Open Subtitles الصراط المستقيم إلى حالة من الوجود الأسمى
    Fenerdeki ışık beni de aydınlatsın Open Subtitles ~ دع النور الأسمى ينيرني ~
    Fenerdeki ışık beni de aydınlatsın Open Subtitles ~ دع النور الأسمى ينيرني ~
    Fenerdeki ışık beni de aydınlatsın Open Subtitles ~ دع النور الأسمى ينيرني ~
    Fenerdeki ışık beni de aydınlatsın Open Subtitles ~ دع النور الأسمى ينيرني ~
    Fenerdeki ışık beni de aydınlatsın Open Subtitles ~ دع النور الأسمى ينيرني ~
    Fenerdeki ışık beni de aydınlatsın Open Subtitles ~ دع النور الأسمى ينيرني ~
    Yüce Büyücü, varoluşu savunuyor. Open Subtitles (الساحر الأسمى) يدافع عن الوجود
    Ama cambaz ayaklıklarıyla yürüdüğünden beri, harcamadığın enerji Daha yüksek diyarlarını güçlendirecek. Open Subtitles لكن الطاقة التى ستحفظها ستقوى عالمك الأسمى... طالما أنك تحب المشى على خشبتين...
    Daha yüksek amacının anahtarı. Open Subtitles مفتاح هدفك الأسمى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more