"الأسهل من" - Translation from Arabic to Turkish

    • kolay
        
    Şimdi geriye baktığımda, nakil aslında işin en kolay kısmıydı. TED الآن عندما أنظر للوراء، أدرك بأن الزراعة كانت الجزء الأسهل من الأمر كله
    Senin için konuşması kolay. Yakıp yıkmak için şimşeklerin var. Open Subtitles الأسهل من ذلك أن تقول أنك سوف تطفئ الأنوار.
    Senin lanet sorununun en kolay kısmıydım, ve sen beni öldürmeye çalıştın? Open Subtitles أنا الجزء الأسهل من مشكلتك كلها وتريدين قتلي؟
    İnsanları affetmek, işin kolay kısmı. Open Subtitles مسامحة الأخرين هو الجزء الأسهل من هذه العملية
    Boynunu kırmaktan daha kolay olan tek şey büyülü yaşam yüzüğünü çıkarmak. Open Subtitles الشيء الوحيد الأسهل من كسر رقبتك هو نزع خاتمك السحريّ.
    Ama başkasıyla kolay olanı yaşamaktansa seninle zora göğüs germeyi tercih ederim. Open Subtitles أُفضل بأن أفعل الصعب معك عن الأسهل من غيرك.
    Sayıca üretimi daha kolay olan plütonyum bombası ise kullanılmadan evvel denenmeliydi. Open Subtitles قنبلة البلوتونيوم وهى الأسهل ... من ناحية الأنتاج الكمى كان لازاماً تجربتها قبل ... الأستقرار على رأى بأستخدامها
    Kendimi öldürmekten kolay olan_BAR_tek şey bu. Open Subtitles الشىء الحيد الأسهل من ذلك هو قتلى نفسى
    Bu kısım işinin en kolay kısmı. Open Subtitles إنه الجزء الأسهل من عمــلك,أتفهمين؟
    Hileli oyunlar alt edilmesi en kolay oyunlardır. Open Subtitles .ألعاب الرمي هي الأسهل من ناحية الفوز
    Çiftlerin arasında tek olmak daha kolay değil mi? Open Subtitles ألا ؟ معاً عازبين نكون أن الأسهل من !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more