"الأشخاص السيئين" - Translation from Arabic to Turkish

    • kötü adamlar
        
    • kötü adam
        
    • Kötü adamları
        
    • kötü insan
        
    • kötü insanları
        
    • kötü adamlara
        
    • kötü insanlar
        
    kötü adamlar tanımlanamayan bir anormali Kartosuro yakınındaki yeraltı mağaralarına kadar takip ediyorlar. Open Subtitles الأشخاص السيئين يتتبعون مخلوق خارق مجهول الهوية في الكهوف تحت الأرض قرب كارتوسورو
    Bak Billie, burada kötü adamlar biz değiliz. Open Subtitles افهمي ، بيلي ، نحن لسنا الأشخاص السيئين هنا
    - kötü adam takibi. - Mükemmel fikir. Open Subtitles مزيداً من مطاردة الأشخاص السيئين فكرة رائعة
    Kötü adamları sokakta kovalamayız. Open Subtitles أجل نحن لا نقوم بملاحقة الأشخاص السيئين في الشوارع المفتاح هو أن نمسك بهم في أعمالهم الورقية
    Bir sürü kötü insan var Kurt ve Karofsky'den daha da berbatlar. Open Subtitles يوجد العديد من الأشخاص السيئين كورت و هم أسوء بكثير من الفتى كورفسكي
    Ve kötü insanları yönetmek için bir sürü iş alanı tasarlanmış durumda. TED وهناك صناعات بكاملها مصممة لإدارة الأشخاص السيئين في المجتمع.
    Bizim kötü adamımızın parasını, başka kötü adamlara vermeyi mi öneriyorsun? Open Subtitles أتريد أن تعطي الأشخاص السيئين أموال شخصٍ سيء؟
    Tabii ki, dünyada hala iğrenç suçlar işleyen, kötü insanlar var. Open Subtitles بالطبع ما زال هناك الكثير من الأشخاص السيئين في هذا العالم الذين يقومون بجرائم شنيعة
    Çevreyi kurtarmak için avukat olmuşken onun yerine şu anda kötü adamlar için çalıştığım gerçeği. Open Subtitles حقيقة أنني أصبحت محامي لحماية البيئه والآن أعمل لدى الأشخاص السيئين بدلاً من ذلك
    Web'deki profiline göre, kötü adamlar, hızlı arabalar, Pablo Neruda şiirleri onu heyecanlandıran şeylermiş. Open Subtitles وفقا لصورتها فى الكتاب السنوى لمدرستها الأشياء التي تنجذب لها هى الأشخاص السيئين و السيارات السريعة و شعر بابلو نيرودا
    Bazen kötü adamlar, sahip olduğun tek iyi adamlardır. Open Subtitles أحياناً، الأشخاص السيئين هم الأخيار الذين تحصل عليهم
    Spycraft (bilgisayar oyunu) kötü adamlar olmadan pek zevk vermez, değil mi? Open Subtitles مهنة التجسس لن تكون بتلك المتعه دون وجود الأشخاص السيئين أليس كذلك ؟
    Filmlerde falan filan, kötü adam hep bir adım önde olur, değil mi? Open Subtitles إنه يشبه الأفلام أقصد أن الأشخاص السيئين يتقدمون دائماً أليس كذلك
    Aynı zamanda şu da mümkün ki yanlış tipte bir kötü adam arıyor da olabiliriz. Open Subtitles وكذلك ، من المحتمل أننا نبحث عن نوع خطأ من الأشخاص السيئين حسناً إذا، إلا أن تخرج مراكز التحكم بالأمراض بقرار ما، وإلا
    - Çok sayıda kötü adam etrafımızı sardı. Çok teşekkürler. Open Subtitles الكثير من الأشخاص السيئين محاصرينا الآن شكراً جزيلاً
    Görüşüne göre, sadece Kötü adamları cezalandırmıyordu, iyi adamlara da hakettikleri şeyleri veriyordu. Open Subtitles وبعد ذلك إتضح بأن كارما لم تفعل ذلك لمجرد عقاب الأشخاص السيئين ولكنها فعلت ذلك لمكافاءة الأشخاص الطيبين أيضا
    Bulabildiğiniz bütün cephane ve teçhizatı getirin. Kötü adamları öldüreceğiz. Open Subtitles احضر أي من الذخيرة و المعدات التي من الممكن أن نستخدمها في قتل الأشخاص السيئين
    Kötü adamları yakalamak için yaşıyorsun. Open Subtitles أنت رومانسي من نوع محدود أنت تعيش للقبض على الأشخاص السيئين
    Dünyada bir sürü kötü insan var. Open Subtitles هناك الكثير من الأشخاص السيئين في هذا العالم
    Sadece kötü insanları yakalamaya ne oldu? Open Subtitles ما الذي حدث لمجرد القبض على الأشخاص السيئين ؟
    Evet, hepimiz kötü insanları ayırt edebiliriz. Open Subtitles نعم، نستطيع جميعاً أن نتعرف على الأشخاص السيئين
    Unutmayın ki ortalarda olursak meydan kötü adamlara kalmaz. Open Subtitles تذكرو، نحن سنكون على مرئى الناس، لذا الأشخاص السيئين
    Kötü şeylerin kötü insanlar geldiğini biliyorum. Open Subtitles ما أعلمه هو أن الأمور السيئة تأتي من الأشخاص السيئين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more