"الأشرار" - Translation from Arabic to Turkish

    • kötü adamları
        
    • adamlar
        
    • kötüler
        
    • kötülerin
        
    • kötüleri
        
    • adamların
        
    • adam
        
    • şeytani
        
    • kötü adamlarla
        
    • kötü adamlardan
        
    • kötülerden
        
    • şeytan
        
    • adamlara
        
    • kötülük
        
    • Kötü insanlar
        
    İyi bir adam. Uçabiliyor ve kötü adamları öldüren gümüş kıIıcı var. Open Subtitles إنه رجل طيب, يمكنه الطيران و لديه سيف فضي لكي يقتل الأشرار
    Evet çocuklar. Hepsi bu. Gidin ve kötü adamları yakalayın. Open Subtitles حسناً يا قوم، هذا كلّ شيء، انطلقوا واقبضوا على الأشرار
    Sonra bir gün kral, kötü adamlar tarafından yakalanıp götürülmüş. Open Subtitles وفي يوماً ما، تم آسر الملك بواسطة مجموعة من الأشرار
    Sakin ol. kötüler seni burada bulamaz. Ben seni korurum. Open Subtitles اهدأي، اهدأي لا يمكن أن يطولك الأشرار هنا، أنا أحميكِ
    Görünüşe göre, bütün güç kötülerin elinde. Open Subtitles أعتقد أن هناك الكثير من الأخيار في أمريكا، ولكن هناك أيضاً الكثير من الأشرار
    Yanlış yaptıkları için kötüleri öldürüyordu. Open Subtitles أجل تعلم أنه كان يقتل فقط الأشرار لأنهم يقومون بالخطأ
    Ama eğer kendini bırakıp da fazla korkarsan... ülkemiz kötü adamların hakimiyetine girer. Open Subtitles ولكن إذا ما تركت نفسك للخوف أكثر ثم تترك الأشرار يسيطرون على البلاد
    kötü adamları başkalarına zarar veremeyecekleri bir yere tıkıyoruz. Bence bu yeterli. Open Subtitles نحن نضع الأشرار بمكان لا يستطيعون فيه إيذاء الناس هذا جيّد كفاية
    Sizin gibiler etrafımızda olmazsa kötü adamları toplumdan uzak tutuyoruz. Open Subtitles حسناً، إننا نضع الأشرار بالسجن لو إستطعنا مُفاداة الأشخاص أمثالكِ.
    Parmak izi yok. Şansımıza, trafik kamerası görüntülerini silen kötü adamları kolayca bulabildim. Open Subtitles ولحسن الحظ، لم أجد بعد الأشرار الذين يستطيعون مسح صور المرور بتلك السهولة.
    - İyi adamları vurmak gerekirse diye. - Kötü adamlar mı demek istedin? Open Subtitles في حال كانت هناك حاجة لإطلاق النار على رجال صالحين تقصد الأشرار ؟
    Baban, adamlar ateş etmeye başladığında onu yanlışlıkla vurduğunu söyledi. Open Subtitles قال والدك أنك صوب عليه بالمصادفة حين بدأ الأشرار يطلقون
    Çoğunlukla yener, kesinlikle ama bazen kötüler de akıllı oluyor. Open Subtitles معظم الوقت، نعم، بالتأكيد. ولكن الأشرار أحياناً يكونون أذكياء أيضاً.
    Bu konuda dikkatli olurdum. Biliyorsun, kötüler asla mutlu sona ulaşamazlar. Open Subtitles أنصحك بالحذر مِنْ ذلك فكما تعلمين لا يحظى الأشرار بنهايات سعيدة
    kötülerin kazanmasına izin veremem. Çocuklarımız korkuyla büyüyemez. Open Subtitles و لا أستطيع أن أدع الأشرار يفوزون لا أستطيع أن أربى أولادنا فى ظل الخوف
    Tüm kutsal yazıtlarda, kötülerin ruhlarını yok edeceğiniz yazılı. Open Subtitles لكن كُلّ الكتب المقدّسةِ قالت بأَنْك سَتَلتهمُ الأشرار والأثيمون.
    İyileri kurtarıp kötüleri alaşağı etmek için beş dakika bile bekleyemezdi. Open Subtitles لم يكن يطيق صبراً على الوصول إلى هناك كي ينقذ الطيبين ويؤذي الأشرار
    Ölümüyle birlikte, kılıç kötü adamların eline düşmesin diye saklandı. Open Subtitles وبوفاته، تم اخفاء السيف حتى يبقى بعيدا عن أيدي الأشرار
    Bunun sonuda, kıtamızda daha çok kötü adam parmaklıklar ardına konulacak. TED بنهاية الأمر، الكثير من الأشرار في قارتنا سوف يوضعون خلف القضبان.
    Demek istediğim, bütün şeytani Bilim Adamları içlerine kapanmış çalışıyorlar. Open Subtitles أعني , جميع العلماء الأشرار لديهم ألاعيبهم الشيطانيـة الخاصة بهم
    Oyun oldukça basitti: Gizli bir kimlik edin, müttefiklerini topla, kötü adamlarla savaş, güç kaynaklarını aktif hale getir. TED كانت اللعبة بهذه البساطة: اتخذ هوية سرية.. جنّد حلفاء لك حارب الأشرار .. فعّل نقاط القوة
    Bunu da kötü adamlardan önde olmak için her ay değiştiriyor. Open Subtitles و الذي يقوم بتغييرها في كل شهر لتبقى بعيدة عن الأشرار
    Bu aptal kask beni gerçek kötülerden koruyabilecek tek şey... Open Subtitles هذه الخوذة الحمقاء هي الشي الوحيد الذي سيحميني من الأشرار الحقيقيين
    Sadece kendilerini önemseyen şeytan kan emicilerdir kendilerine ait bir dünya görüşleri vardır. Open Subtitles إنهم مصاصي الدماء الأشرار الذين يهتمون بأنفسهم فقط من خلال رؤيتهم الضيقة للعالم
    Yani, bence mühim olan İnternetin iyi adamlara kötü adamlardan daha fazla yardım edip etmeyeceğine dair tartışmalar değil. TED ولذا، السؤال المهم، في رأيي، ليس النقاش عما إذا كان الإنترنت سيساعد الأخيار للتغلب على الأشرار.
    Önemli nokta, kötülük bir neden için bulunur, kötülüğü yaymak için. Open Subtitles بعهدنا هذا، إنَّ الأشرار يتواجدون لسبب واحد وهو خسارة الأحباب
    Fakat insanlara yaşama karşı ölümü tercih ettirirsen Kötü insanlar hayatta kalmayı seçeceklerdir. Open Subtitles لكن عند الاختيار بين الحياة و الموت سيختار الأشرار الحياة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more