"الأصلِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • Köken
        
    Bugüne tarih atın, dünyanızın karanlığı kaldırıldı, böylece Köken'in ışığı üzerine vurdu. Open Subtitles إحفظوا هذا اليومِ لظلامِ عالمِكَم الذى رُفِعَ لذا الضوء الأصلِ قَدْ يُشرقُ عليه
    Gerçeği bastırma teşebbüsü için silah kuşandılar, ama başarısız oldular ve alt edildiler, hepinize Köken'in bitirilemeyeceğine dair bir hatırlatıcı. Open Subtitles حَملوا السلاح في محاولةِ لقَمْع الحقيقةِ لَكنَّهم فَشلوا وقُهِروا أُذكركم بأن كُلّ ذلك الأصلِ لا يُمْكن أنْ يُطفَئَ
    Şimdi, söyle bana, Köken'i bu dünyaya yaymaya gelmiş olan inançlılara ne oldu? Open Subtitles الأن , أخبرنى ما الذى حَدثَ إلى المؤمنين الذين جاؤوا لنشر الأصلِ
    Seninle kalmaya söz veriyorum. Senden tüm bu Köken meselesini dinleyeceğim. Open Subtitles أَعِدُك بالبَقاء مَعك سَأَسْمعُ منك كل شيء عن الأصلِ بأكمله
    Orici'ın annesi olarak, Köken'in tüm takipçileri tarafından saygıyla anılacaksın. Open Subtitles " يَجِبُ أَنْ تبتهَجَى. كأمّ للـ " أوراساى سَتَكُونُى موضع إحترم لدى كُلّ أتباع الأصلِ
    Bu, Köken Kitabı'ndan bir alıntı. Biraz önce alıntı yapmıştın. Open Subtitles " إنه إقتباس مِنْ كتابِ " الأصلِ أنت أعدتَ صياغته في وقت سابق اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more