"الأطباء النفسيين" - Translation from Arabic to Turkish

    • psikiyatrist
        
    • psikiyatristler
        
    • psikiyatr
        
    • psikiyatrlardan
        
    • psikiyatri
        
    • psikologun
        
    • psikologlar
        
    • psikiyatrlar
        
    • deli doktoru
        
    • psikologların
        
    • psikiyatrlara
        
    • Deli doktorları
        
    • psikiyatristsin
        
    • Psikiyatristlerle
        
    • Psikiyatristlerden
        
    Fakat bir sorun var, dünyada bunu yapacak yeterli sayıda psikolog ve psikiyatrist yok. TED لكن المشكلة هي أننا لا نملك ما يكفي من الأطباء النفسيين أو علماء النفس في العالم للقيام بهذه المهمة.
    Değerli analistler, psikiyatristler psikologlar ve konuya ilgi duyan diğer katılımcılar. Open Subtitles الزملاء المحللين ، الأطباء النفسيين ... علماء النفس و العلمانيين ...
    Tabi, bize duymak istediğimiz söylenene kadar psikiyatr gezmeye devam edelim. Open Subtitles أجل، لنستمر باستدعاء الأطباء النفسيين حتى يخبرنا أحدهم بما نود سماعه
    Oradaki psikiyatrlardan biri böyle bir şey söyledi. Open Subtitles أوتعلم، أحد الأطباء النفسيين في المستشفى قال شيئاً كهذا
    Daha kötü olansa, Afrika'daki ciddi psikiyatrist eksikliği. TED بل أسوء من ذلك، نعاني من نقص حاد في عدد الأطباء النفسيين في إفريقيا.
    Ben çoğu psikiyatrist gibi değilim. Open Subtitles تظهر تلك الأعراض؟ أنا لست مثل معظم الأطباء النفسيين.
    psikiyatrist arkadaşlarınla konuşurken benden "kişilik elbisesi" olarak mı bahsediyorsun? Open Subtitles هل تشيرين الي بـــ بذلة شخصية مع أصدقائك الأطباء النفسيين ؟
    Tanrım, evet. Acaba psikiyatristler bu konuda ne derler? Open Subtitles أتسائل , ماذا يقول الأطباء النفسيين حول هذا
    psikiyatristler, genelde hastalarından daha çılgın olurlar. Open Subtitles الأطباء النفسيين هم مجانين أكثر من مرضاهم
    Ulusumuzu yaşayan bir güç haline getiren eski düzen modern psikiyatr, rahip ve aydın çevreler tarafından ekseriyetle hor görülmektedir. Open Subtitles الأوامر القديمة التي جعلت أمتنا قوية للعيش وبالنسبة للجزء الأكبر سخرت. من قبل الأطباء النفسيين الحديثين، الكهنة، النقاد من جميع الأنواع.
    Çünkü adam psikiyatrlardan nefret ediyor çünkü onlar onu deli diye hapisten kurtadı. Open Subtitles لأنه يكره الأطباء النفسيين, و لأنهم تحججوا بجنونه,
    Katıldığımız bütün o terapilerden ve psikiyatri toplantılarından sonra, elde ettiğimiz sonuç nedir bilir misin? Open Subtitles لأنه بعد العلاج النفسي و الأطباء النفسيين و اللقاءات أتعلم إلى أين تتجه المشكلة
    arkadaşım için, bugüne kadar dünyada hiç bir psikologun kullanmadığı bir yol denemem gerekiyor. Open Subtitles من أجل صديقي. عليّ استخدام طريقة لم يستخدمها أيّ من الأطباء النفسيين من قبل
    Uzun zaman boyunca psikologlar ve hastaları arasında gizli tutulan bu gizemli resimlerin, kişinin zihninin işleyişini ortaya çıkardığı söyleniyordu. TED والذي ظل سرياً لمدة طويلة ومقصوراً على الأطباء النفسيين ومرضاهم، قيل عن الصور الغامضة أنها تخرج أسلوب عمل عقل المرء.
    Gariptir, birçok normal avukat psikiyatrlar gibi kişisel fotolarını etrafa koymazlar, ama onlar benim çocuklarım olmadığından koydum. Open Subtitles شيء مضحك أن الكثير من المحامين مثل الأطباء النفسيين لا يضعون صوراً شخصية لكن بما أنهم ليسوا أبنائي
    Sizin o aptal raporda yazanı okumanız ve aptalca deli doktoru soruları sormanız gerekiyordu. Open Subtitles من المفترض بك أن تقرأ ما كتب في ذلك التقرير ثم تسأل اسئلة الأطباء النفسيين الغبية
    Şu eski düşünceyi bilirsin hani tüm psikologların psikolojik yardıma ihtiyacı olduğu yönündeki. Bu doğru değil. Open Subtitles أتعلم، مقولة بأنّ الأطباء النفسيين يحتاجون لمساعدة نفسية، ليست صحيحة
    İşte bu yüzden psikiyatrlara para vermiyorum. Open Subtitles أرأيت، لهذا لا أضيع الأموال على الأطباء النفسيين
    Bilirsin, Deli doktorları, hastalarına başka şey söyler. Open Subtitles تعلم أن هؤلاء الأطباء النفسيين يقولون شيئاً لمرضاهم
    Ne çeşit bir psikiyatristsin sen? Open Subtitles اي نوع من الأطباء النفسيين انت؟
    Onlarla vakit geçiren Psikiyatristlerle tanıştım, yardımcı çalışanlar, sivil toplum kuruluşları, hepsi. TED قابلت الأطباء النفسيين الذين أمضوا الوقت معهم، عمال الإغاثة، المنظمات غير الحكومية، الكثير.
    Ülkedeki en gözde Psikiyatristlerden biri. Open Subtitles هو واحد من أفضل الأطباء النفسيين بكل البلاد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more