"الأطفال فقط" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sadece çocuklar
        
    • sadece çocukları
        
    • Sadece çocuk
        
    • Sadece bebekler
        
    • Sadece çocukların
        
    • yalnızca çocuklar
        
    • Sadece çoçuklara
        
    Beni nasıl görebildiğini anlamıyorum. Genelde Sadece çocuklar görürdü. Open Subtitles أنا لا أفهم لم تستطيعين رؤيتي عادة الأطفال فقط يستطيعون
    Bir düşün,onu Sadece çocuklar görüyor ve kendisi bir gecede dünyayı dolaşıyor. Open Subtitles فكري بهذا الأطفال فقط يرونه ويمكنه أن يجوب العالم في ليلة
    Bu hepimizi incitecek sadece çocukları değil, Larkin. Open Subtitles إنه سيؤذينا كلنا .. ليس الأطفال فقط يا لاركن
    Boncuklu kenar süslerini işlemek için sadece çocukları kullanıyorlar. Open Subtitles لماذا؟ إنهم يستخدمون الأطفال فقط لخياطة الخرز
    Ben hiç çalışma okumadım. Sadece çocuk yetiştirdim. Open Subtitles لم أقرأ أيّة دراسات ربيتُ الأطفال فقط
    Sadece bebekler hayali arkadaşlar görür. Open Subtitles الأطفال فقط لديهم أصدقاء خياليين
    Sadece çocukların böyle arkadaşları olur. Open Subtitles الأطفال فقط من لديهم اصدقاء من هذا القبيل
    Şu andan itibaren yalnızca çocuklar sağlıklı beslenecekler. Open Subtitles من الآن وصاعداً سندع الأطفال فقط يأكلون طعام صحي
    Coconut Çıtırları Sadece çocuklar yiyebilir. Open Subtitles لكن الأطفال فقط يمكنهمأنيحظوا.. حبوب جوز الهند المقرمشة
    - Hayır, Sadece çocuklar için değil. Open Subtitles لا ليس الأطفال فقط .. الناس جميعاً
    - Lütfen. - Sadece çocuklar. Open Subtitles الأطفال فقط لا يجب أن تأخذنا جميعاً
    Sadece çocuklar değil başka sorumlulukların da var. Open Subtitles ليس الأطفال فقط. لديكِ مسئوليات أخرى.
    Sadece çocuklar da değil. TED وليس الأطفال فقط.
    Sadece çocuklar dedi. Open Subtitles ذكر الأطفال فقط
    Konuşun! sadece çocukları etkiliyormuş gibi görünüyor. Open Subtitles يبدو أنه يهاجم الأطفال فقط
    sadece çocukları koruyordum. Open Subtitles أحمي الأطفال فقط
    Ve sadece çocukları da değil. Open Subtitles . وليس الأطفال فقط ...كيرت " أود أن أقول "
    Sadece bebekler anjinden ölür. Rose ciğerlerini üşüttüğü için öldü. Open Subtitles الأطفال فقط يموتون بسبب داء الخانوق (روز) ماتت و هناك شئ بارد في صدرها
    Burada Sadece çocukların adları yazılı. Open Subtitles إنه يذكر أسماء الأطفال فقط.
    yalnızca çocuklar bütünün bir parçası olabilir. Open Subtitles الأطفال فقط يمكنهم أن يكونوا جزءاً من الكل
    - Sadece çoçuklara bakar. - Şimdi, dur bir dakika. Open Subtitles -يعالج الأطفال فقط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more