"الأعراض الجانبية" - Translation from Arabic to Turkish

    • yan etkisi
        
    • yan etkilerden
        
    • yan etki
        
    • yan etkilerinden
        
    • yan etkileri
        
    • yan etkisidir
        
    • yan etkiler
        
    • yan etkilere
        
    • yan etkilerin
        
    • yan etkilerini
        
    • yan etkilerinin
        
    AZT'nin tipik bir yan etkisi. Open Subtitles هذا أحد الأعراض الجانبية للأزيتودثيميدين
    Bu işin yegâne yan etkisi bacağımdaki acıya karşılık 30 günlük özgürlük olacak. Open Subtitles الأعراض الجانبية الوحيدة هي الألم و شهر من الحرية
    Fakat önemli olan Tüm TTA grup hastalarının kemoterapi hastalarının maruz kaldığı yan etkilerden hiçbirine maruz kalmadılar. TED لكن من المهم جدّا أن مجموعة الحقل المعالج للورم لم تعاني من أيّا من الأعراض الجانبية المميزة لمرضى العلاج الكيميائي.
    Ya da dediğim gibi, yan etki zarını atıp halüsinasyon diyarına düşmesini umut edip 500 dolar ödeme almak. Open Subtitles أو، كما أحب أن أسميها، $أن يدفع لي 500 لكي، تجربة حظي مع الأعراض الجانبية وأتمناها أن تكون الهلوسة.
    Hipertrofik Kardiyomiyopati ilaçlarının yan etkilerinden biri olduğu yazıyordu. Open Subtitles هو أحد الأعراض الجانبية للدواء الذى تتعاطاه بسبب حالتك القلبية
    Bekle gör. yan etkileri, jenerik gibi filmin sonunda sıralayacaklar. Open Subtitles انتظر وحسب، سيبدئون بتسجيل الأعراض الجانبية الكثير، كالأسماء بنهاية الأفلام
    Esneme bazı anti depresanların yan etkisidir belli ki birini kullanıyorsun. Open Subtitles التثاؤب أحد الأعراض الجانبية لمضادات الاكتئاب التي تتناولها على ما يبدو
    AZT'nin tipik bir yan etkisi. Open Subtitles هذا أحد الأعراض الجانبية للأزيتودثيميدين
    Özür dilerim. Eski anıların tekrar canlanabilir. yan etkisi. Open Subtitles آسف، ربما تتذكرين ذكريات قديمة هذا من الأعراض الجانبية
    Özür dilerim. Eski anıların tekrar canlanabilir. yan etkisi. Open Subtitles آسف، ربما تتذكرين ذكريات قديمة هذا من الأعراض الجانبية
    Benim tahminim ilaçların zihninde oluşturacağı yan etkilerden çekiniyor. Open Subtitles حسناً, تخميني هو بأنهُ قلق إتجاه الأعراض الجانبية المُخدرات ستسيطر على عقله.
    yan etkilerden tekrar bahsedebilir miyiz? Evet. Open Subtitles هل يمكنكِ اعادة ذكر الأعراض الجانبية مجدداً؟
    Şöyle denir-- insanların yüzde şu kadarı yan etkilerden zarar görür. Open Subtitles سمّي أي عقار ..س" من الناس" سوف يعانون من الأعراض الجانبية
    Sonra düşündün ki, kimsenin istemediği yan etki ne olur? Open Subtitles و بعد ذلك فكرت ما هي الأعراض الجانبية التي لن يريدها أحد؟
    Birkaç günlük hafıza kaybından başka yan etki yok. Open Subtitles ستختفي الأعراض الجانبية بعد يومين من فقدان الذاكرة
    Hipertrofik Kardiyomiyopati ilaçlarının yan etkilerinden biri olduğu yazıyordu. Open Subtitles هو أحد الأعراض الجانبية لعلاجات تضخم القلب
    İlaçlarını almadan kemoterapinin yan etkilerinden nasıl kurtuluyordu? Open Subtitles فكيف كانت تتحمل الأعراض الجانبية للعلاج الكيميائي؟
    Tamam, erektil fonksiyon bozukluğu ilacımızın muhtemel yan etkileri nedir? Open Subtitles حسناً، ما هي الأعراض الجانبية المحتملة لعقار معالجة مشاكل الإنتصاب؟
    Bu hapları, yan etkileri aracılığıyla Harry Grey'in baş ağrılarını tekrar tekrar su yüzünde çıkartmaya çalışıyorsun. Open Subtitles أنت تحاول إعادة خلق صداع هاري جراي عن طريق الأعراض الجانبية لهذه الأقراص.
    Cinsel isteğin azalması, aldığı beta blokerlerin yan etkisidir. Open Subtitles انخفاض كفاءة الجهاز التناسلي واحدة من الأعراض الجانبية للدواء الذي يتناوله
    Olabilecek yan etkiler; mide bulantısı, uykusuzluk, baş ağrısı kafa derisinin dökülmesi, bağırsak sancıları kabız, anüs yanması, anüs kaşınması anüs genişlemesi ve sersemlik. Open Subtitles الأعراض الجانبية المحتملة تشمل الغثيان والأرق و الصداع تساقط فروة الرأس، التشنج المعوي
    Bu yan etkilere bir başka örnek de, Commendable. TED وهنا مثال آخر لأحد تلك الأعراض الجانبية.
    Ama bu yan etkilerin tümü ilacı bıraktığınızda düzelebilir. Open Subtitles و من الممكن أن يسبب العقم ولكن كل هذه الأعراض الجانبية قابلة للزوال إذا توقفت عن تعاطيه
    Federal yasalar bu deneyin bütün yan etkilerini belirtmemizi istedi. Open Subtitles الأنظمة الفيدارلية تتطلب مني بسرد كافة الأعراض الجانبية المحتملة من هذه التجربة
    İkinci kemoterapinin onun bağışıklık sistemini mahvedeceğini ve büyük ihtimalle başka yan etkilerinin de olacağını biliyorsun. Open Subtitles أن تعرفين أنه في المرة الثانية في الكيمياوي فسيدمر هذا جهازه المناعي وغالبًا ستظهر بعض الأعراض الجانبية بمرور الوقت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more