"الأعمار" - Translation from Arabic to Turkish

    • yaş
        
    • yaşta
        
    • yaştan
        
    • yaşları
        
    • kişiyi hayretler
        
    18 ile 30 yaş arasındaki her üç siyahi erkekten birisi ya hapiste, ya da şartlı veya kefaletli tahliyle salınmış. TED فواحد من بين كل ثلاثة رجال سود في الأعمار مابين ١٨ و ٣٠ في السجن ، أو الحجز ، أو تحت الإفراج المشروط.
    Avrupa'da yapılan birçok araştırmanın vardığı sonuç aynı: yaş bakımından çeşitliliğe sahip ekipler daha etkili ve daha başarılı. TED هناك العديد من الدراسات الأوروبية التي أظهرت أن الفرق متعددة الأعمار أكثر تأثيرًا ونجاحًا.
    Doğa birinin yakın çevresindeyken herkese yarar sağlar çünkü her yaş için canlılık veren etkisini gösterir. TED وحضور الطبيعة في بيئة الفرد المحيطة به أمر مفيد للجميع، مذ أن ثبت أنها تملك آثارًا إصلاحية على جميع الأعمار.
    Ama oldukça eminim ki uzun bir hayat kişinin yaşam kalitesini her yaşta yükseltme şansına sahiptir; ve inanıyorum ki yükseltecektir de. TED للتدقيق فقط ، يمكن للعيش طويلا أن وكما أعتقد ، سوف يحسن مستوى الحياة لجميع الأعمار.
    Van Helsing, kraliçe Victoria belirli bir yaşta değerli bir annedir. Open Subtitles فان هيلسينج، الملكه فيكتوريا تستحق زعيمة الأعمار
    Her yaştan ve kültürden insanın kendi kimliklerini bir çeşit hikâye şeklinde oluşturduğu görülmektedir. TED تشير الشواهد إلى أن البشر من جميع الأعمار ومن كل الثقافات يخلقون هوياتهم في صورة روائية نوعاً ما.
    Bu, hem gelişmiş hem de gelişmekte olan ülkelerde hemen hemen tüm yaşları, cinsiyetleri ve sosyo-ekonomik grupları etkiliyor. TED كما تؤثر تقريبا على جميع الأعمار والأجناس والطبقات المجتمعية في العالمين النامي والمتطور.
    Ayrıca her yaştan amerikalının bir araya geldiklerini, yas tuttuklarını, ve yaklaşık üç yıl önce ikinci dönemde aday olmayacağını duyurarak birçok kişiyi hayretler içinde bırakan sevgili eski başkana son hürmetlerini göstermeye başladığını da görebilirsiniz. Open Subtitles يمكنكم ايضاً رؤية الأمريكيين من جميع الأعمار وقد بدأوا في التجمع للحزن وتقديم الوداع الأخير
    Katılımcılar, çeşitli yaş ve geçmişlerden kadın ve erkekleri içeriyor. TED تضمّ مجموعة المشاركين رجال ونساء من مختلف الأعمار والخلفيّات.
    Farklı yaş gruplarından ve farklı ortamlardansınız. Open Subtitles أنتم من بين كل الأعمار والأنواع في الحياة
    Şimdi, her yaş için görsel eğitim merkeziyiz. Open Subtitles نحن الآن مركز تعلم وسائط متعددة للأطفال من كل الأعمار
    Değişik yaş, ırk ve dinlerden 14 kişiyi öldürdü. Open Subtitles هذا لا يَحْدثُ. ماذا عن هيربيرت مولين؟ قَتلَ 14 شخصَ مختلفينَ في الأعمار ، الأجناس، والمذاهب
    Burası aileler için harika bir yer. Her yaş için İncil eğitimimiz var. Open Subtitles هذا مكان رائع للعائلات، لدينا دراسة إنجيل لكل الأعمار
    Ruhen yaralanan bütün yaş grubundan bütün kadınları düşünüyorum. Open Subtitles أفكر بالنساء من كل الأعمار اللاتي تأذت أرواحهم
    Her yaş ve tecrübeden ayı somon bulmak için nehirlere geliyor. Open Subtitles الدببة من كلّ الأعمار والخبرات يأتون للأنهار بحثاً عن السلمون
    - Her yaşta, büyüklükte ve şekilde. Bizi endişelendiren son söylediğim şey. Open Subtitles كل الأعمار ، الأحجام ، الأشكال إنه الشكل ما يهمنا
    Şaşırtıcı bir şekilde her yaşta insanların gelecekteki değişim tahminleri, eski meslektaşlarının hatırladıkları değişikliklere kıyasla kısa sürdü. TED كان شيئًا ملحوظًا بشدة، في جميع الأعمار أن توقع الناس للتغيرات المستقبلية جاء متأخرًا بالمقارنة مع ما سجله المشتركون الأكبر سنًا.
    Aynı zamanda dünyanın her yerindeki, her yaştan çocuk ve yetişkinle konuşabilen müthiş bir konuşmacıydı. TED وكانت متحدثة عامة رائعة أيضاً، تتحدث مع الأطفال والبالغين من مختلف الأعمار من جميع أنحاء العالم.
    Burada yaşayan 25 kişiden her birinin yaşları, politik inançları ve meslekleri farklı ve tipik bir evde olan her şeyin olduğu evlerde yaşıyoruz. TED ويعيشُ هناك 25 شخصًا من مختلف الأعمار والميول السياسية والمهن، ونعيشُ في منازل لديها كل شيء مما يحويه المنزل النموذجي.
    Ayrıca her yaştan Amerikalının bir araya geldiklerini, yas tuttuklarını, ve yaklaşık üç yıl önce ikinci dönemde aday olmayacağını duyurarak birçok kişiyi hayretler içinde bırakan sevgili eski başkana son hürmetlerini göstermeye başladığını da görebilirsiniz. Open Subtitles يمكنكم أيضاً رؤية الأمريكيين من جميع الأعمار ..قد بدأوا في التجمع لإبداء أسفهم و تقديم احترامهم وتقديرهم للرئيس السابق المحبوب ...الذى فاجأ الكثيرين منذ ثلاثة سنوات تقريباً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more