"الأقتراب" - Translation from Arabic to Turkish

    • yaklaşmak
        
    • yakına
        
    • yakınına
        
    • yaklaşamam
        
    • yaklaşıp
        
    • yakınlaşmaktan
        
    Sayın hâkim, duruşma başlamadan önce kürsüye yaklaşmak istiyorum. Open Subtitles قبل أن تبدأ الجلسة, سعادتك، أودّ الأقتراب من مقعد المحكمة.
    Ona bu şekilde mi yaklaşmak istiyorsun? Open Subtitles هل تريدين الأقتراب منه بهذا الشكل؟
    Tayfa ayıların kartallarla ilişkilerini çekmek için alışılandan daha yakına gitmesi gerektiğini biliyor. Open Subtitles لكن الطاقم يعرف كيف يصور الدببة ' وهي تتفاعل مع النسور. سيتعين عليهم الأقتراب بشكل اكثر من المعتاد.
    - Caleb-- - Hayatının geri kalanını kağıt bir elbise içinde kapısı olmayan bir ahırda tuvaletini yaparak geçirse bile, senin yakınına yaklaşmadığı veya seni incitmediği sürece umurum değil. Open Subtitles كايلب , لا يهمني اذا كانت ستبقى طوال حياتها في ثوب ابيض طالما انها لا تستطيع الأقتراب منك او ايذائك
    Bu şekilde,ona yaklaşamam. Open Subtitles في هذه الحالة، أنا لا أَستطيعُ الأقتراب منه
    Ya da onlara yaklaşıp Ruffnut'u bir insan kalkanı olarak kullanabiliriz. Open Subtitles أو يمكننــا الأقتراب منه و إستخدام (ريفيننت) كدرع بشرى.
    Beni yakınlaşmaktan alıkoyan imgelemlerimi kaybetme tehlikem değil. Open Subtitles ليس تهديد خسارة الرؤي ما تمنعني عن الأقتراب منه
    Herhangi bir zamanda bir adım yaklaşmak zorunda. Open Subtitles لابد لنا من الأقتراب من هذا مرة واحدة
    Eğer sana yaklaşmak isteyen ve seninle kişisel derdi olan biri varsa... Open Subtitles وإذا وجدت أحمق الذي يود .. الأقتراب منك
    Onun ulu şahsiyetine yaklaşmak yasaktır. Open Subtitles يمنع الأقتراب منه
    Yeterince yakına gelinirse, evet. Open Subtitles بالطبع, بشرط الأقتراب منها بما يكفي
    Daha yakına giremez misin? Open Subtitles هل نستطيع الأقتراب أكثر؟
    Daha yakına gelebilirsin. Open Subtitles تستيطع الأقتراب لن أعض
    Her zaman insan köyünün yakınına gitmememiz gerektiğini söylerdin. Open Subtitles لطالما كنت تنصحني بعدم الأقتراب من قرية البشر.
    Bir buçuk kilometre yakınına bile yaklaşamazsın. İki iri yarı adamı halledebilirim. Open Subtitles لن تستطيع الأقتراب ميل واحد منه - استطيع التعامل مع هاذان الرجلان ضخام البنية -
    Onu öldürmek için yakınına bile yaklaşamayız. Open Subtitles لا يمكننا حتى الأقتراب منه لقتله
    Ama içime girme tehlikesi olmadan yanına yaklaşamam ki. Open Subtitles ولكن أنا فقط لا يمكنني الأقتراب منهابدونأن تستحوذعلي .
    15 metreden fazla yaklaşamam ona. Ya da Souplantation'a*. Open Subtitles ،لا أستطيع الأقتراب منها لمسافة 15 متر أو الأقتراب من مطاعم (سوبلانتيشن)
    Tek yapmanız gereken yaklaşıp sonra da... Open Subtitles كل ما عليك فعله مجرد الأقتراب ومن ثم...
    "Yarının Kıyısında" programı iptal edildiğinden beri bazı hayranlarım benimle yakınlaşmaktan kaçınıyor. Open Subtitles أتعلمين, بعض المعجبين يصيبهم بعض التردد في الأقتراب مني .من بعد ألغاء مسلسل حافة الغد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more