"الأقداس" - Translation from Arabic to Turkish

    • En
        
    Gizlice annemin dua odasına girerdim, evdeki En kutsal yer ve Tanrılara kafa tutmak ve siktiri çekmek için elimde porno dergileriyle, çırılçıplak dans ederdim. Open Subtitles لقد أعتدت على التسلل إلى غُرفة صلاة والدتى كما تعلمين , قُدس الأقداس لقد أعتدت على الرقص عارياً
    En Kutsal Yer'e girdim ve vay canına, ölmedim. Open Subtitles أنا دخلت في قدس الأقداس و، الصغرى ، وأنا لم يمت.
    En Kutsal Yer'e girdim ve vay canına, ölmedim. Open Subtitles أنا دخلت في قدس الأقداس و، الصغرى ، وأنا لم يمت.
    Burası O'nun yeryüzündeki ibadethanesi, onun evi, En Kutsal Yer'dir. Open Subtitles ومن بيت الله على الأرض، منزله، قدس الأقداس.
    - O kapıların arkasında En Kutsal Yer var, Tanrıların Dünya'daki mekânı. Open Subtitles - - خلف هذه الأبواب... ... هي قدس الأقداس ، المجال الدنيوي للآلهة.
    En Kutsal Yer'e girmeni istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تدخل قدس الأقداس.
    Burası En Kutsal Yer. Open Subtitles هذا هو قدس الأقداس.
    - O kapıların arkasında En Kutsal Yer var, Tanrıların Dünya'daki mekânı. Open Subtitles - - خلف هذه الأبواب... ... هي قدس الأقداس ، المجال الدنيوي للآلهة.
    En Kutsal Yer'e girmeni istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تدخل قدس الأقداس.
    Burası En Kutsal Yer. Open Subtitles - أوه ، لا. هذا هو قدس الأقداس.
    Kutsalların En kutsalı. Open Subtitles هذا هو قدس الأقداس.
    En kutsal yer. Open Subtitles قًدس الأقداس هذايكون...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more