Burada, görselle başlıyorum, ve hemen soruyu soruyorum: Hangi bölüm en diktir? | TED | فهنا أنا سأبدأ بالصورة ومباشرة أسأل السؤال: أي هذه الأقسام الأكثر ميلًا؟ |
Tüm bölüm şefleri yedek güçlerini getiriyor. Büyük bir iş. | Open Subtitles | إضطر جميع رؤساء الأقسام أن يجلبوا فرق الدعم معهم,إنه كبير |
Ve Mark'ta balayı süitini ayarladım. | Open Subtitles | ولقد حجزت جناح شهر العسل في كافة الأقسام. |
bölümler arasındaki iletişim eksikliği büyük bir sorun. | Open Subtitles | المشكلة الكبيرة هي في نقص التواصل بين الأقسام |
Sayın Başkan, tüm bölümlerin görüşlerini bir kez daha dinleyelim. | Open Subtitles | المحافظ باجبي ... دعنا نسمع من كلّ الأقسام مرة أخرى. |
Pekâlâ, patlamanın büyüklüğü burasıyla mürettebatın geri kalanı arasında kalan bölümleri su basmasına yeter gibiydi. | Open Subtitles | حسناً، حجم الإنفجار كان كافياً على الأرجح لغمر الأقسام في ما بين هُنا وبقيّة أفراد الطاقم. |
Durumu bütün bölümlere bildirin. | Open Subtitles | أريد أن ينتنشر ذلك إلى جميع الأقسام فى الحال |
Şirket Stratejik Planlaması diğer şirketteki tüm bölümlerle ilgilenen tek departman. | Open Subtitles | لأن القسم البيئي هو القسم الوحيد الذي يتعامل مع بقية الأقسام |
Bütün bölüm yöneticileri beş dakika içinde konferans odasına gelsin. | Open Subtitles | أود جميع رؤساء الأقسام في قاعة المؤتمرات في خمس دقائق. |
Bu nedenle ben çeşitli bölüm şeflerinin hazır bulunmasını rica ettim. | Open Subtitles | لهذا طلبت نقباء الأقسام المختلفة ليكونون في الحاضرين |
Ama bölüm ve ayetleri aynıdır. | Open Subtitles | ولكن, الأقسام و الأيات هى نفسها فى كل انجيل |
Bu değerlendirmeler hastanenin idaresince okunmuş, bölüm başkanlarınca. | Open Subtitles | التقييمات إلى أن تقرأ واستعرض من قبل مسؤولي المستشفى، رؤساء الأقسام. |
- Orada bana ihtiyacın var mı Mark? | Open Subtitles | كافة. الآن كافة الأقسام لا تحتاج لي هناك؟ |
Sırasını beklediği yerde birkaç yüz dolar çalmak için Mark babamı kafasından vurmuştu. | Open Subtitles | بينما كان ينتظر في الطابور، الأقسام قتل والدي في الوجه لبضع مئات من الدولارات. |
Mark'a, Jack'ten bahsetme. Ama bu da asla sürdüremeyeceğim bir şey. | Open Subtitles | لا تخبر كافة الأقسام حول جاك، لكنني لن تكون قادرة على المضي قدما في ذلك. |
Bütün bölümler, radyasyon kontrolü için beklemede kalın. | Open Subtitles | على جميع الأقسام الإستعداد لإعادة فحص الاشعاعات |
Tüm bölümler neyle uğraştığımızın farkında olsun. | Open Subtitles | أريد كل الأقسام تكون جاهزةً لما قد نتعامل معه |
Ben katıyorum. İlgili bölümlerin altını kırmızıyla çizdim Özeti de sonunda. | Open Subtitles | وضعت خطوط حمراء على الأقسام المترابطة والخلاصة في النهاية. |
Tamam, Yarbay, çanağın bulunduğu bölgedeki bütün bölümleri tahliye ettik ve kapıları mühürledik. | Open Subtitles | لقد أخلينا كل الأقسام... القريبة من مجموعة الإرسال وأغلقنا الفواصل الإنشائية |
Sonra temelli olarak gemiye yerleştiler, tüm bölümlere. | Open Subtitles | ثم أصبحوا مع السفينة لخير الجميع في كل الأقسام |
departman şeflerinden birisi bana bir kıyak yapsa çok yardımı olur. | Open Subtitles | كنتُ أحسبُ أنّه من المفيد أن يدينَ لي أحدُ رؤساءِ الأقسام بمعروف |
Tüm birimler, dikkat. Yangın kontrole alındı. | Open Subtitles | إنتباه ، كل الأقسام ، الحريق تم السيطرة عليه |
Şimdi de bütün bölümlerden çalışan listesi istiyorlar. Ne olmuş? | Open Subtitles | الآن يُريدون لائحة بكل أسماء الموظفين في كل الأقسام |
.. bunun, departmanlar arası bir komplo olduğuna dair bir teorim var. | Open Subtitles | لكن لدي نظرية تتضمن مؤامرة ما بين الأقسام |
Bütün departmanların 10 dakika içinde savaş istasyonlarında hazır bulunmalarını emrediyorum. | Open Subtitles | والآن أريد كل الأقسام في محطات القتال وأن تكونوا جاهزين في خلال 10 دقائق |
Altı çizili kısımları mahkeme için okur musunuz lütfen? | Open Subtitles | هل ستقرأ الأقسام المهمة للمحكمة, لو سمحت؟ |