"الأكثر رعباً" - Translation from Arabic to Turkish

    • En korkunç
        
    • en korkutucu
        
    • Çok korkunç bir
        
    Bu hayatımda yaptığım En korkunç şeydi. TED لقد كانت هذه التجربة الأكثر رعباً في حياتي
    Diyorlar ki tek başına - tek başına - herkesin gördüğü En korkunç canavarı öldürmüşsün. Open Subtitles يقولون أنه بمفردك ,بمفردك يا سينكيه قد قتلت الوحش الأكثر رعباً على الاطلاق
    Ayrıca duyduğun üzere, aramızdaki En korkunç ses de ona ait. Open Subtitles إضافة لأنه كما سمعت, يملك الصوت الأكثر رعباً
    en korkutucu olduğunu düşündüğüm ekonomi istatistiklerinde bugün bu durum görülmektedir. TED هذا يظهر في ما أعتبره الإحصاءات الإقتصادية الأكثر رعباً في عصرنا.
    Çok korkunç bir ses çıkartmış. Open Subtitles "يقوم بالضوضاء الأكثر رعباً.
    Evet, en çılgın, En korkunç, herneyse, Open Subtitles نعم الأكثر جنوناً أو الأكثر رعباً أياً كان
    - O dünyadaki... En korkunç adamdır. Open Subtitles ماذا ؟ هو ... الرجل الأكثر رعباً في العالم
    En korkunç mu, en çılgın mı? Open Subtitles تريد الأكثر رعباً أم الأكثر جنوناً ؟
    Odamda oturuyorum, güzel bir kadın geliyor ve şimdiye kadar duyduğum En korkunç cümleyi söylüyor. Open Subtitles أجلس هناك و إمرأة لطيفة تدخل وتقول الجملة الوحيدة الأكثر رعباً التيسبقوسمعتبها ...
    Bulunduğum En korkunç yer... Open Subtitles أي مكان الأكثر رعباً لدي؟
    En korkunç kısmı da bu. Open Subtitles هذا هو الجزء الأكثر رعباً.
    O gece olan en korkutucu şey neydi biliyor musun? Open Subtitles هل تعلم ما هو الشيء الأكثر رعباً بتلك الليلة ؟
    Ödül genellikle oyunun en korkutucu kısmıdır. Open Subtitles حسناً ، الجائزة غالباً ما ستكون الجزء الأكثر رعباً فى كل هذا الأمر
    en korkutucu şey şuydu; Open Subtitles الشيء الأكثر رعباً كانوا أولائك الأشخاص الثمانية
    Çok korkunç bir ses çıkartmış. Open Subtitles "يقوم بالضوضاء الأكثر رعباً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more