Telepati, zehirli diller, iyileştirici eller. | Open Subtitles | التخاطر, الألسنة السامة أيدى الشفاء |
Çabuk öğreniyorsun. Şimdi, diller. | Open Subtitles | انت تتعلمين بسرعة, الآن, الألسنة |
- Benim de kılıcım saygısız diller için çok kullanıldı. | Open Subtitles | ونصل سيفى يستخدم من أجل الألسنة الوقِحة |
Seni ve şu mide bulandırıcı dil resimlerini burada yakalamamışım gibi davran. | Open Subtitles | .تظاهرأننيلاأقطع عليك مشاهدتكلصور. الألسنة تلك |
Leşçillerin dil ve dokularını da açıklar. | Open Subtitles | والذي يفسر أيضاً الألسنة والأنسجة من الحيوانات المفترسة. |
Tanrı 21. yüzyılda konuşurken artık dilini ve bilmeceleri kullanmıyor. | Open Subtitles | الة القرن 21 لم يعد يتحدث طويلاً عبر الألسنة والأحاجي |
Zamanında ben de tuhaf diller görmüştüm. | Open Subtitles | لقد رأيت بعض الألسنة الغريبة في عهدي |
Akıllı diller çok fazla sallanmaz. | Open Subtitles | الألسنة الذكية لن تثرثر طويلاً. |
- Altı numara, diller. | Open Subtitles | - سادساً, استخدام الألسنة. |
İnsandaki sivri dil yüzünden günün birinde boğazının kesilebileceği ne kadar da garip değil mi? | Open Subtitles | أتعلم كم أنّه من الممتع انتهاء لاذعي الألسنة لنحر أعناقهم؟ |
Sadece otur ve o aptal dil fotoğraflarınla oyna. | Open Subtitles | اجلس هنا و العب مع صور الألسنة تلك |
Kulak kesen ve dil koparan bir adamla. | Open Subtitles | مع رجل يستأصل الأذان و يقطع الألسنة |
Al takımları kes... sonra bırak da dil konuşsun. | Open Subtitles | أقتلع الأعضاء التناسلية وستنطق الألسنة |
- dil kullananlardan mısın? | Open Subtitles | هل انت من محبى الألسنة ؟ |
- dil kullananlardan misin? | Open Subtitles | هل انت من محبى الألسنة ؟ |
Fen dersinde öğrendik bugün, kalıtsal özelliklerden biri de, dilini böyle bükebilmekmiş. | Open Subtitles | لقد درسنا عن الصفات .. الموروثة في العلوم ولَف الألسنة واحدٌ منهم |
Hem, Frankie, federaller dilini kesmezler. | Open Subtitles | و يا فرانكي مكتب التحقيقات الفدرالية لا يقطع الألسنة |
- Şerif insanların dilini kesiyordu. | Open Subtitles | . عمدة البلدة كان يقطع الألسنة |