"الأمتار" - Translation from Arabic to Turkish

    • metre
        
    • kilometreyle
        
    • metrik
        
    • ileride
        
    Şimdi, nispeten ceza almamış olarak, yer kürenin binlerce metre altına inebiliriz. TED فبإمكاننا الآن أن ننزل آلاف الأمتار إلى باطن الأرض بحرية.
    Yol boyunca, muhteşem çukurları ve locaları keşfettik bunlar o kadar büyüktü ki görüş açınızda bir kesinti olmaksızın yüzlerce metre ileriyi görebilirsiniz. TED على طول الطريقِ إكتشفنَا هاويةَ وغُرَفَ رائعةَ و كبيرةَ جداً والتي بإمكانك أن ترى لمئات الأمتار دون عائق لبصرك.
    İki paralel sokak arasında birbirleri ile yüzlerce metre hiç bağlantıları yok. TED وأيضا بين شارعين متوازيين غير موزودة بأي طريقة اتصال لمئات الأمتار.
    Buradaki buzdağları o kadar büyük ki metreyle değil, kilometreyle ölçülüyorlar. Open Subtitles الجبال الجليدية هنا كبيرةٌ جداً حتى أنهم يُقاسوا بالأميال لا الأمتار
    Koduğumun lensinin üzerinde metrik ölçüler var. Open Subtitles العدسة الداعرة له الأمتار عليه.
    Bu kutsal yerden sadece birkaç yüz metre ileride! Open Subtitles مجرد بضع مئات الأمتار من هذا المكان المقدس
    Yüzeyi bırakırlar, 30 metrede buluşuruz, ve potansiyel problemlerin ortaya çıkabileceği son birkaç metre için bana eşlik ederler. TED ينطلقون من السطح ونلتقي عند 30 متر، ثم يرافقونني في الأمتار الأخيرة، هناك حيث يمكن للمشاكل أن تحدث.
    Eğer bunu yaparsak, binlerce metre aşağıda bir metre çözünürlüğe sahip haritalar alabiliriz. TED و إذا قمنا بذلك فسنحصل على خرائط بدقة تقاس بالمتر على عمق آلاف الأمتار.
    Tamam, diyelim ki yerden hâlâ yol işaretlerini görebildiğiniz ve kolayca oksijen alabildiğiniz birkaç metre yüksekte uçmak istiyorsunuz. TED حسنا فلنقل أنك تريد أن تطير فقط بعض الأمتار فوق سطح الأرض أين يمكنك رؤية إشارات الطريق و تتنفس الأكسيجين بسهولة
    Eğlenceli olsun diye, farz edelim ki uygun olan tek su kaynağı yerin yüzlerce metre altında donmuş bloklar halinde bulunuyor. TED ومن أجل المزاح، دعونا نتخيل بأن المصدر الوحيد للماء محتجز ككتل مجمدة علي بعد مئات الأمتار تحت السطح.
    İmparator penguenlerin deniz seviyesinin birkaç yüz metre altına dalabildikleri düşünülüyor. TED فالبطاريق الإمبراطورية يُعتقد أنها قادرة على الغوص بضع مئات الأمتار تحت سطح البحر.
    Sekoya ormanlarınının içinde, okyanustan yüzlerce metre yüksekte ne aradıkları, buraya nasıl geldikleri bizim için hala tam bir muamma. TED ماذا تفعل في ظلة تربة غابة السكويا عشرات الأمتار فوق المحيط، أو كيف وصلوا إلى هناك، يظلّ غامضا تماما.
    Deniz aslanları yüzlerce metre derinlikte en iyi şekilde görebilmelidir. TED ولكن أسود البحر تحتاج لأفضل رؤية ممكنة على عمق مئات الأمتار.
    Neredeyse daire biçiminde, bir kaç yüz metre çapında. Open Subtitles كان دائرياً تقريباً، قطره بضعة مئات من الأمتار
    70 gün boyunca kralın cesedini tuzlar ve merhemlerle kurutmaya ve korumaya çalıştılar ardından onu koruyucu mücevherler, tılsımlar ve muskalarla dolu yüzlerce metre uzunluğundaki keten kumaşa sardılar. Open Subtitles قاموا بتجفيف جسده الملكي ،لمدة سبعين يوماً باستخدام الأملاح والزيوت المقدسة ثم قاموا بلف جسده بمئات الأمتار من الكتان
    Dalga köpükleri yüzlerce metre ileride olabilir ve en azından üçte biri bu yolculuğu atlatamaz. Open Subtitles قد تكون الأمواج على بعد مئات الأمتار ولذا ، لا ينجو ثلثهم على الأقل من هذه الرحلة
    Derisinin kenarları denizin dibinden yüzlerce metre yukarıya yüzmesine olanak sağlar. Open Subtitles ..هذه التنوره الجلدية التي لديه تسمح له بالتحرك لمئات الأمتار فوق قاع المحيط
    Buradaki buzdağları o kadar büyük ki metreyle değil, kilometreyle ölçülüyorlar. Open Subtitles الجبال الجليدية هنا كبيرةٌ جداً حتى أنهم يُقاسوا بالأميال لا الأمتار
    Hayır, sadece metrik. Open Subtitles ناه، له الأمتار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more