"الأمر بهذه الطريقة" - Translation from Arabic to Turkish

    • bu şekilde
        
    • O şekilde
        
    • böyle olmasını
        
    • olaya bu açıdan
        
    Eğer bunu bu şekilde kabul edersek, bu bir çok şeyi değiştiriyor. TED وتعلمون، إذا فكرتم حول الأمر بهذه الطريقة تبدأ في تغيير كل شئ.
    Sevgili Mai, bu şekilde öğrenmen gerektiği için üzgünüm ama ben gidiyorum. Open Subtitles عزيزتي ماي أنا آسف لأنكِ ستكتشفين الأمر بهذه الطريقة و لكني مغادر
    7 OECD ülkesi var. Bu bir sorun, çünkü bu şekilde olmaması gerekiyor. TED هذه مشكلة، لأنه لا يجب أن يكون الأمر بهذه الطريقة.
    O şekilde düşünürsen, sorun olabilir tabii ki ama ben gelip size hiçbir yardımda bulunamam dostum. Open Subtitles إن عبّرت عن الأمر بهذه الطريقة أظن أنه قد يطرح مشكلة صغيرة ولكن لا يمكنني التقدم لمساعدتكم
    Aslında, bir bakıma, teknoloji daha iyi fikirler üretmek için bir metottur, eğer onu bu şekilde algılayabilirsek. TED في الواقع، وفي مفهوم معين، التكنولوجيا هي نوع من الطريقة لتوليد أفكار أفضل، إن أمكنكم التفكير في الأمر بهذه الطريقة.
    Herkesin bu şekilde düşüneceğini sanmıyorum. Open Subtitles مع الفائدة لا أظنهم سيرون الأمر بهذه الطريقة
    Evet. Galiba bunu bu şekilde düşünmemiştim hiç. Open Subtitles نعم، أظن أننى لم أفكر فى الأمر بهذه الطريقة أبدا
    Düzgün bir hayat istiyorsan bunu bu şekilde sağlayamazsın. Open Subtitles ترغب بإستعادتها لا تفعل الأمر بهذه الطريقة
    bu şekilde öğrenmeni istemezdim. Open Subtitles أنا لم أرغب في أن تكتشفي الأمر بهذه الطريقة..
    bu şekilde yapmamızın tek sebebi babanızın yaptığı hatadır. Open Subtitles إنها غلطة والدك, لذلك سنحل الأمر بهذه الطريقة
    Çok üzgünüm. bu şekilde öğrenmeni hiç istemezdik. Open Subtitles أعذرينا ، لم نكن نريد أن تعرفين الأمر بهذه الطريقة
    bu şekilde öğrendiğin için üzgünüm. Open Subtitles أنا آسفة جدا ً لإكتشافك الأمر بهذه الطريقة
    Eğer New York'taki İtalyanlar durumu bu şekilde görmüyorlarsa, sikeyim onları. Open Subtitles وإذا كان هؤلاء الإيطاليون لا يرون الأمر بهذه الطريقة ، إذًا سحقًا لهم
    Zoidberg, sana bu şekilde söylediğim için üzgünüm ama senden nefret ediyoruz ve bir daha görmek istemiyoruz. Open Subtitles آسفة يا زويدبيرغ لإخبارك الأمر بهذه الطريقة لَكنَّنا نَكْرهُك و لا نريد رؤيتك ثانيةً أبداً
    O bu şekilde görmeyebilir. Görmüyor belli ki. Open Subtitles هو ربما لا يرى الأمر بهذه الطريقة لا على ما يبدو
    bu şekilde yapmak hiç hoşuma gitmiyor. Open Subtitles وأنا أكره فعل هذا الأمر بهذه الطريقة التى أفعلها،
    bu şekilde öğrenmeni istememiştim. Open Subtitles لكن لم أرغب في أن تكتشف الأمر بهذه الطريقة
    - O şekilde olmuyor. Sen de biliyorsun. - Evet, elbette. Open Subtitles لا يفلح الأمر بهذه الطريقة نعم , بالطبع
    O şekilde düşünmedim. Anthony'le sorunlarınız varmış. Open Subtitles أنا لا أفكر فى الأمر بهذه الطريقة - "لقد كانت لديك مشاكل مع "أنثونى -
    Tamam, Craig. böyle olmasını istiyorsan. Open Subtitles حسناً يا كريج أذا كنت تريد أنهاء الأمر بهذه الطريقة
    Onun, olaya bu açıdan bakacağını sanmıyorum. Open Subtitles لا أعتقد أنه سيرى الأمر بهذه الطريقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more