solda, siz liberaller ekonomiden bahsederken vurgu Hep gelir dağılımı eşitsizliğinde. | TED | على اليسار، الليبرليون، أنتم تتحدثون عن الاقتصاديات، يتمحور الأمر دائما حول عدم المساواة في الدخل. |
Neden Hep daha sonra oluyor? | Open Subtitles | لماذا يكون الأمر دائما مسألة وقت غير مناسب؟ |
Konu Hep sensin! Ufak kardeşime ne oldu benim? Bilmek istemezsin. | Open Subtitles | الأمر دائما يتعلق بكِ. ماذا حدث لأختي الصغيرة؟ لن ترغب في معرفة ذلك. |
Uluslar arasındaki ilişkiler Her zaman varoldu. | TED | العلاقات المتبادلة بين الأمم، حسنا الأمر دائما مثير للاهتمام. |
Her zaman geri zekalı, yarı bir adamla giderler. | Open Subtitles | ينتهي بهن الأمر دائما بالمغادرة مع رجل ضخم معاق |
Birlikte çalışan erkek ve kadınların sonu, Her zaman sorunlu biter. | Open Subtitles | عندما يعمل الرجال والنساء سوية ينتهي الأمر دائما بعلاقات جنسية |
Yeni, keşfedilmemiş bir böIgeye girdiğimiz zaman düşündüğümüz Hep bir sonraki adım olur. | Open Subtitles | عندما نفكر حول الدخول في منطقه جديدة و غريبه يتعلق الأمر دائما مع فكرة أن نمضي قدما |
- Hep senin şartlarına uyulacak, değil mi? - Benim işim bu. | Open Subtitles | الأمر دائما يتم بشروطك الخاصة ، أليس كذلك؟ |
Hep bir klape, kapan veya aynalar olurdu. | Open Subtitles | لقد كان الأمر دائما عبارة عن باب أرضي أو حقيبة أو مرايا |
Hep böyle mi oluyor? | Open Subtitles | ليست هذه هي الطريقة التي يسير بها الأمر دائما |
Hep aynı terâne. Bıktım artık. | Open Subtitles | نفس الأمر دائما لقد سئمت من ذلك |
Gia ileyken, Hep sex vardı... | Open Subtitles | مع جيا كان الأمر دائما يتعلق بالجنس |
Gia ileyken, Hep sex vardı... | Open Subtitles | مع جيا كان الأمر دائما يتعلق بالجنس |
Senin yaşlarında Hep kız yüzünden bunlar yaşanır. | Open Subtitles | في عمرك، الأمر دائما يتعلق بفتاة |
Hep böle şiddetli bir spormudur? | Open Subtitles | هل الأمر دائما ما يكون بهذا العُنف |
- Her zaman mutlu sonla bitmiyor. - O sensin, ben değilim. | Open Subtitles | لا ينتهي الأمر دائما بالسعادة الأبدية هذا أنت، وليس أنا |
Kendine söz verirsin, kalbini başkasına adarsın, ...ama Her zaman senden bir şeyler kopar gider. | Open Subtitles | لقد ألزمت نفسك لقد سلمت قلبك إلى شخص لكن الأمر دائما يبدو بأنه ذلك الشيء الصغير الذي يقوم بتكسيره |
Her zaman kavgayla biter. Hâlâ süsleme mi yapıyorsun? | Open Subtitles | ان الأمر دائما ينتهى بخلاف هل مازلتى تقومين بالتزيين؟ |
Her zaman on yıllar geçmesi gerekmiyor. | TED | الآن، لا يحتاج الأمر دائما إلى عقود. |
Ve Her zaman olduğu gibi, taş makası kırar. | Open Subtitles | و كما كان الأمر دائما الحجرة تسحق المقص |
Sana diyeyim. Bu Her zaman işe yaramaz. | Open Subtitles | .صدقني, لا ينجح الأمر دائما |