çok kolay oldu. Sonra adamlara ne olduğunu öğrendim ve.. | Open Subtitles | كان الأمر سهلاً جداً ثم سمعت ما حدث لهؤلاء الشبان |
Bu oldukça önemli, çünkü ondan önce 15 yıl araştırma yapmıştım. Yani birikimlerim vardı, bu sebeple kolaydı. | TED | وهو أمر مهم نوعاً ما لأني كنت قد راكمت 15 سنة من الأبحاث قبلها، مما جعل الأمر سهلاً. |
Sadece bir kereliğine baharatları kendim için kullansam daha kolay olurdu. | Open Subtitles | سيكون الأمر سهلاً . إذا إستخدمت التوابل ولو مرة واحدة لنفسي |
Ama açlığı nasıl çözebileceğimizle ilgili anlatım ve düşünce sürecini değiştirmek düşündüğüm kadar kolay olmadı. | TED | لكن لم يكن الأمر سهلاً كما توقعت لتغيير الحكاية المروية وعملية التفكير حول الطريقة التي تحل مسألة الجوع. |
Bunun basit bir girdi-çıktı işlemi olması için elimizden geleni yapalım. | Open Subtitles | لذا دعنا نبذل قصارى جهدنا لنجعل الأمر سهلاً وبسيطاً |
Ama bu kolay olmayacak çünkü onlar buna benzemeyecek. | TED | و لن يكون الأمر سهلاً. لأنها لن تكون على هذه الصورة. |
Senin için kolaylaştırayım. Kovuldun. | Open Subtitles | سأجعل الأمر سهلاً عليك أنت مطرود |
Bu bizim hangisinin etkili olduğunu anlamamızı kolaylaştırıyor. Ve kimin kolay etkilendiğini. | Open Subtitles | ذلك يجعل الأمر سهلاً في معرفة من الأكثر تأثيراً ومن الأسهل تأثيراً. |
Bu çok kolay olmayacak. Uzun zamandır gözümün önünde saklanıyorlardı. | Open Subtitles | لن يكون الأمر سهلاً فهم يختبئون بيننا و أمام عيوننا |
çok kolay oldu. Sonra adamlara ne olduğunu öğrendim ve.. | Open Subtitles | كان الأمر سهلاً جداً ثم سمعت ما حدث لهؤلاء الشبان |
Bunun işe yaradığına inanamıyorum. çok kolay oldu. | Open Subtitles | لا أصدّق بأنَّ الأمور نجحت فلقد كان الأمر سهلاً |
Evet, yazarım oraya. O kadar kolaydı. | Open Subtitles | نعم ، سأقوم بكتابة ذلك حيث الأمر سهلاً للغاية |
Senin için suya dönmek kolaydı. Hayır, hayır, hayır. | Open Subtitles | لقد كان الأمر سهلاً لك أن تعود إلى المياة |
Eşyalarımı paketlemiştim, ama yanımda götürmüyorum. Onlar olmadan daha kolay olur. | Open Subtitles | لقد رتبت أشيائي، لكنني لم أحضرهم سيكون الأمر سهلاً بدونهم |
Eğer bazı şeyler hareket etmese bu iş daha kolay olurdu. | Open Subtitles | سيكون الأمر سهلاً إن توقَّف كل شيء عن الحركة |
Birgün o dışarıdayken sadece evin dışına çıkıp, veda sözcüğü etmeden sonsuza kadar çıkıp gitmek yeteri kadar kolay olmalıydı. | Open Subtitles | ربما كان عليّ ، مثلما يبدو الأمر سهلاً كما تعتقدون ، أن أغادر المنزل ببساطة يوماً ما حيث تكون في الخارج |
Er partner at, o kadar kolay olur geri almak. Yok, biliyorum. | Open Subtitles | كلما أسرعتِ بالعودة فى المواعدة ، كلما أصبح الأمر سهلاً |
Oradaki ışıklandırmayı geliştirmek kadar basit olabilir. | Open Subtitles | ربما يكون الأمر سهلاً كتحسين الإضاءة في الخارج |
Yolumuz açık, fakat bu kolay olmayacak. | Open Subtitles | الطريق مفتوح أمامنا، لكن لن يكون الأمر سهلاً. |
Beni takip edeceksen, işini kolaylaştırayım, şerif. | Open Subtitles | إذا أردت أن تتبعني سأجعل الأمر سهلاً |
Vicksburg neden silahlarının el altından satıImasını bu kadar kolaylaştırıyor? | Open Subtitles | لماذا تجعل شركة فيكسبرغ الأمر سهلاً جداً لشراء هذه الأسلحة في الأسواق السوداء |
İşimi kolaylaştırdın. Âşık olacak kadar çaresiz çıktın. | Open Subtitles | جعلتِ الأمر سهلاً يائسة جدّاً لتقعي في الحبّ |
Bak, birbirimizin işini kolaylaştıralım. | Open Subtitles | حسناً ، دعنا نجعل الأمر سهلاً لكلينا |
Buranın bize zarar vermesini kolaylaştırmayalım. | Open Subtitles | دعونا لا نجعل الأمر سهلاً لهذا المكان لإيذائنا |