"الأمر شاقاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • Zor
        
    Zor olacak, ama idare edeceğiz. Open Subtitles سيكون الأمر شاقاً ، ولكن سنكون بخير ، صحيح ؟
    Tek bir başıboş ruhun izini bulmak çok Zor olmasa gerek. Open Subtitles حسناً ، لا ينبغي أن يكون الأمر شاقاً للغاية لتعقب روح واحدة مُذنبة
    Senin için ikinci kez Zor olacak öylece çekip gidecek misin? Open Subtitles وفي الثانية التي يُصبح فيها الأمر شاقاً بالنسبة لك ، تُفضل الإبتعاد هكذا فقط ؟
    Bak, ne kadar Zor olduğunu biliyorum ama bazen... Open Subtitles اسمعى، أعرف كم يبدو الأمر شاقاً -ولكن أحيانا ..
    Bu John için Zor oldu. Arkadaş edinme konusunda falan. Tahmin edebiliyorum. Open Subtitles كان الأمر شاقاً على (جون)، أصعب بالنسبة له لتكوين صداقات
    Başlangıçta Zor olacak. Open Subtitles سيكون الأمر شاقاً بالبداية
    Zor bir dönemdi. Bu yüzden haplar bazı şeyleri kolaylaştırmaya yardım ediyordu.. Open Subtitles -لقد كان الأمر شاقاً , ولذلك أنا أستعمل الحبوب لأجعل الأمور أسهل .
    Tai Zor zamanlar geçirdi. Open Subtitles كان الأمر شاقاً على (تاي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more