Karınız yine telefonda. Acil olduğunu söyledi. | Open Subtitles | زوجتك على الهاتف مجدداً، وتقول إن الأمر طارئ |
Acil olduğunu söyledin onun için geldim. | Open Subtitles | ولكنك أخبرتني أن الأمر طارئ لهذا السبب أتيت |
Şimdi Paskalya zamanı, umarım seni uyandırmamışımdır, ...ama gerçekten, Acil bir durum bu. | Open Subtitles | نحن في عيد الفصح, لذا آمل أنني لم اوقظك لكن الأمر طارئ |
Acil bir durum ve o dosyaları satman için sana ben getirdim. | Open Subtitles | الأمر طارئ وتذكري أنني إستخرجتُ لكِ تلك الملفات لكي تبيعينها |
Acil durum olduğunu söylemiştin. Öyle, leke var. | Open Subtitles | ــ لقد قلتِ أنّ الأمر طارئ ــ نعم , يوجد بُقعة |
Konuşmalıyız Niles. çok acil! | Open Subtitles | نايلز " علينا التحدث " الأمر طارئ |
Mesajında acil olduğu yazıyordu. | Open Subtitles | كان مكتوب في رسالتك النصية أن الأمر طارئ |
Acil olduğunu söyledi ve telefonda detay vermeyi reddetti. | Open Subtitles | قال ان الأمر طارئ,ورفض إعطائي أي معلومات في الهاتف |
Selamımı ilet ve durumun Acil olduğunu söyle. | Open Subtitles | أبلغهم تحياتي وقل لهم بأن الأمر طارئ |
Acil olduğunu söyledin. | Open Subtitles | قلت إن الأمر طارئ. |
Efendim, Fiona Monroe birinci hatta. Acil olduğunu söyledi. | Open Subtitles | سيدي، معي على الخط الأول فيونا مونرو)، تقول بأن الأمر طارئ) |
Acil olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | قلت أن الأمر طارئ. |
Randevunun 20. dakikasında bir arkadaşları telefon ediyor ve randevu iyi gitmiyorsa Acil bir durum varmış gibi yapıp kaçıyorlar. | Open Subtitles | بعد عشرون دقيقة من المقابلة يستلمن مكالمة هاتفية من أحد الأصدقاء ولو كان الموعد غير سار، يصتنعن أن الأمر طارئ ويغادرن |
Ne kadar deli olursan ol, Acil bir durum olmadığı sürece cevap beklemelisin. | Open Subtitles | وبحالتك الثملة هذه الأ إذا كان الأمر طارئ أعتقد يجب ان تنتظر قبل ان تجيب |
- Aradı mı? Bugün Pazar. - Biliyorum, Acil bir durum var. | Open Subtitles | "نيكول) إن اليوم "أحد) أعلم ، و لكن الأمر طارئ ، و |
Ama Acil bir durum söz konusu. | Open Subtitles | حسناً، لكن الأمر طارئ نوعاً ما |
- Lütfen Acil bir durum olduğu için soruyorum. Ne oldu? | Open Subtitles | -رجاءً، السبب الوحيد لطلبي لأن الأمر طارئ |
"Jungle drums" şarkısı Acil durum olduğunu söyledi. | Open Subtitles | طبول الغابة قالت أن الأمر طارئ |
"Jungle drums" şarkısı Acil durum olduğunu söyledi. | Open Subtitles | طبول الغابة قالت أن الأمر طارئ |
Beyler! Bu Acil durum. Faisal'ın kafası bulunmuş. | Open Subtitles | يا رفاق , الأمر طارئ لقد وجدوا رأس فيصل |
Jutta'ya ulaşamıyorum. Ne yapacağımı bilmiyorum, çok acil! | Open Subtitles | (ولا يمكنني والوصول إلى (جوتا لا أعرف ماذا علي أن أفعل الأمر طارئ |
Daire 5101 Bay Taggart. Bana acil olduğu söylendi. | Open Subtitles | ـ جناح 5101 سيد (تاغارت) , الأمر طارئ ـ معذراة |