Sıra sizde, Mösyö Bond. | Open Subtitles | الأمر لك يا سيد "بوند". |
Sıra sizde, Mösyö Bond. | Open Subtitles | الأمر لك يا سيد "بوند". |
Bu sana bağlı. | Open Subtitles | أو أنكِ تعودين إلى بيتك على الأرض الأمر لك |
Eğer Bu sana kadar geldiyse, Mısır imparatorluğunun ufuktan ufuğa büyüdüğü yerde bitmeyen bir savaş arıyorsun demektir. | Open Subtitles | اذا كان الأمر لك فإنك ستسعى الى حرب لا نهاية لها حيث الامبراطورية المصرية ستمتد من الأفق للأفق |
Bunu sana da söylemem gerektiğini hiç düşünmemiştim. | Open Subtitles | لم أعتقد إنه كان يجب علىَّ توضيخ هذا الأمر لك. |
Sarah, eğer Bunu sana açıklayamazsam, sana açıklayamam. | Open Subtitles | سارة, لا استطيع ان افسر هذا الأمر لك |
O işi sana bırakıyorum. Sen müzisyensin, acı çekmen önemli. | Open Subtitles | تركت هذا الأمر لك فأنت عازف موسيقي فمن المهم أن تُعاني |
Artık her şey sana bağlı. Dolu dolu yaşayalım istiyorum. | Open Subtitles | الأمر لك الان أريد حياتنا أن تكون مليئة بالاثارة |
Sıra sizde, Bay Bond. | Open Subtitles | الأمر لك يا سيد "بوند". |
Sıra sizde. | Open Subtitles | الأمر لك. |
Sıra sizde. | Open Subtitles | الأمر لك. |
Ve Sıra sizde. . | Open Subtitles | و الأمر لك. |
Sonuçta Bu sana kalmış. | Open Subtitles | في النهاية يعود الأمر لك. |
Bu sana bağlı. | Open Subtitles | حَسناً، يعود الأمر لك. |
Bu sana ait bir karar değil. | Open Subtitles | ليس الأمر لك فقط لتقرر |
- Bu sana kalmış. | Open Subtitles | - يعود الأمر لك. |
Bu yüzden Bunu sana bırakıyorum. | Open Subtitles | لذا سأترك الأمر لك لتخبرها أو لا |
Ah, evet. Bunu sana yapmıştım. | Open Subtitles | مهلا ، لقد فعلت هذا الأمر لك |
Bunu sana telafi edeceğim. | Open Subtitles | دعني أصلح الأمر لك |
Belki bu işi sana bırakmak kadar riskli olmayabilir. | Open Subtitles | ربما تكون ذلك، ولكن لن تصل لنصف المخاطرة بترك الأمر لك |
İkiye iki. Pekala Homer, her şey sana bağlı. | Open Subtitles | اثنان ضد اثنان حسناً ياهومر، الأمر لك الآن |