"الأمر مُعقد" - Translation from Arabic to Turkish

    • Karışık bir durum
        
    • Durum karışık
        
    • Biraz karmaşık
        
    • Karmaşık bir durum
        
    • daha karışık
        
    • biraz karışık
        
    Karışık bir durum. Konuşabilir miyiz? Open Subtitles الأمر مُعقد, هل نتحدث عنه الأن ؟
    Bu Karışık bir durum. Open Subtitles إن الأمر مُعقد.
    - Durum karışık. Open Subtitles - الأمر مُعقد .
    Biraz karmaşık. Open Subtitles الأمر مُعقد.
    Karmaşık bir durum. Open Subtitles الأمر مُعقد. السيف أظهر نفسه لنا عندما كُنا نحتاجه.
    Kulağa göründüğünden biraz daha karışık geliyor. Open Subtitles الأمر مُعقد قليلاً عما يبدو عليه
    Pekala, bu durumun biraz karışık olduğunu anlıyorum, ...ve buna karışan insanlar da fazlasıyla güçlüler, ama bizim birlikte olmamızı istiyorum. Open Subtitles نعم،أفهم ذلك الأمر مُعقد والأشخاص المتورطون فى هذا الامر أقوياء للغايه، ولكن.. أريد ان نبقى معاً.
    Karışık bir durum. Open Subtitles الأمر مُعقد.
    Karışık bir durum. Open Subtitles الأمر مُعقد
    Bu biraz Karışık bir durum. Open Subtitles . الأمر مُعقد
    Karışık bir durum. Open Subtitles الأمر مُعقد.
    Bilmem. Biraz karmaşık. Open Subtitles الأمر مُعقد
    Karmaşık bir durum ama onlar hakkında konuşmayız. Open Subtitles الأمر مُعقد و لكننا لا نتحدث عنهم أبداً
    Karmaşık bir durum. Open Subtitles الأمر مُعقد.
    Karmaşık bir durum. Open Subtitles الأمر مُعقد
    Orası sandığından biraz daha karışık. Open Subtitles الأمر مُعقد قليلاً أكثر من ذلك
    Bu biraz karışık. Open Subtitles ... الأمر . مُعقد ... معقد , كل الرجال المتزوجون , قالوها لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more