Ama evimiz tükenmekte ve bizler, insanoğlunun son ümitleriyiz: | Open Subtitles | من الجنس البشري أحياء و لكن الآن موطننا يحتضر و نحن الأمل الأخير للبشر |
Ama evimiz tükenmekte ve bizler, insanoğlunun son ümitleriyiz: | Open Subtitles | من الجنس البشري أحياء و لكن الآن موطننا يحتضر و نحن الأمل الأخير للبشر |
Ama evimiz tükenmekte ve bizler, insanoğlunun son ümitleriyiz: | Open Subtitles | و لكن الآن موطننا يحتضر, و نحن الأمل الأخير للبشر |
Çünkü medeniyetin son umudu sizseniz, barış yalnızca bir ideal değildir bir yükümlülüktür. | Open Subtitles | لأنه عندما تكون الحضارات الأمل الأخير فالسلام ليس مجرد مثال بل هو إلتزام |
Bu insanoğlunun son umudu, Terraformer. | Open Subtitles | هذا هو الأمل الأخير للبشرية التيرفورمر |
Yaklaşan fırtına karşısında Son umut. | Open Subtitles | الأمل الأخير ضد العاصفة القادمة |
Ama evimiz tükenmekte ve bizler, insanoğlunun son ümitleriyiz: | Open Subtitles | و لكن الآن موطننا يحتضر, و نحن الأمل الأخير للبشر |
Ama evimiz tükenmekte ve bizler, insanoğlunun son ümitleriyiz: | Open Subtitles | و لكن الآن موطننا يحتضر, و نحن الأمل الأخير للبشر |
Ama evimiz tükenmekte ve bizler, insanoğlunun son ümitleriyiz: | Open Subtitles | و لكن الآن موطننا يحتضر, و نحن الأمل الأخير للبشر |
Ama evimiz tükenmekte ve bizler, insanoğlunun son ümitleriyiz: | Open Subtitles | و لكن الآن موطننا يحتضر, و نحن الأمل الأخير للبشر |
Ama evimiz tükenmekte ve bizler, insanoğlunun son ümitleriyiz: | Open Subtitles | و لكن الآن موطننا يحتضر, و نحن الأمل الأخير للبشر |
Şu anda herkesin son umudu sensin, baba Krrish değil! | Open Subtitles | الآن، أنت الأمل الأخير للجميع يا أبي ليس أنا! |
Zoola takımının son umudu Alex Kerkovich. | Open Subtitles | ''يعتمد الأمل الأخير لفريق ''زولا على (آليكس كيركوفيتش)... |
Doğru kelimeler "Son umut." | Open Subtitles | اه، كانت تلك كلماتها بالضبط الأمل الأخير"؛. |