"الأمني ​ ​" - Translation from Arabic to Turkish

    • güvenlik
        
    Bir gün, güvenlik görevlisinin, elini beton duvarda gezdirdiğini gördüm. TED في يوم ما، رأيت الحارس الأمني يمرر يده قبالة الجدار
    Ana giriş şuradaki caddeye açılıyor. güvenlik en alt seviyede. Open Subtitles المدخل الأمامي يفتح لواجهة الشارع هنا ، التواجد الأمني قليل
    Evet ama ilginçtir güvenlik kameraları kayıtları farklı bir şey gösteriyor. Open Subtitles أجل، بإستثناء ما إتّضح للتو، ذلك ليس ما يُظهره الشريط الأمني.
    güvenlik Sistemi devre dışı. Merkez bilgisayar yeniden başlatılıyor, 1 dakika 50 saniye. Open Subtitles تم تعطيل النظام الأمني الكمبيوتر الرئيسي سيُعيد تشغيله بعد دقيقة و 50 ثانية
    güvenlik Sistemi devre dışı. Merkez bilgisayar yeniden başlatılıyor, 1 dakika 40 saniye. Open Subtitles تم تعطيل النظام الأمني الكمبيوتر الرئيسي سيُعيد تشغيله بعد دقيقة و 40 ثانية
    güvenlik Sistemi devre dışı. Merkez bilgisayar yeniden başlatılıyor, 30 saniye. Open Subtitles تم تعطيل النظام الأمني الكمبيوتر الرئيسي سيعيد تشغيله بعد 30 ثانية
    güvenlik Sistemi devre dışı. Merkez bilgisayar yeniden başlatılıyor, 20 saniye. Open Subtitles تم تعطيل النظام الأمني الكمبيوتر الرئيسيي سيعيد تشغيله بعد 20 ثانية
    güvenlik Sistemi devre dışı. Merkez bilgisayar yeniden başlatılıyor, 10 saniye. Open Subtitles تم تعطيل النظام الأمني الكمبيوتر الرئيسي سيعيد تشغيله بعد 10 ثواني
    Sanal güvenlik için, çünkü tüm bu savunma, yeterli değil. Open Subtitles في النشاط الأمني لأنَ الدفاع بشكلٍ كامل , غير كافي.
    Havuzdaki güvenlik kasetinde Georgette'yi iterken seni gördüğümüzde düşündüğümüz şey buydu. Open Subtitles أجل هذا ما توقعنا حين رأيناك تدفعينها للحوض في التصوير الأمني
    Geri gelip tekrar seyretmek için... güvenlik kamera kayıtlarını izledik. Open Subtitles نعم حتى اننا عدنا و شاهدنا الفيديو الأمني لنراك مجددا
    güvenlik sistemini mi haritalandırmak yoksa mekanı soymak mı istiyorsun? Open Subtitles هل تطلع الى معرفة النظام الأمني او سرقة المكان ؟
    Onaylayabileceğim tek şey güvenlik açığından sorumlu olan kişi ortadan kaldırıldı. Open Subtitles ما أستطيع تأكيده بأنه الشخص المسؤول عن الخرق الأمني تمت إزالته
    Kendini tutsak alanlara verdiği güvenlik protokolü Savunma Bakanlığı tarafından geliştirildi. Open Subtitles البروتوكول الأمني الذي أعطاه لمحتجزيه تم تطويره من قبل وزارة الدفاع
    güvenlik ihlali var. 10 dakika içinde herkes toplantı odasında olsun. Open Subtitles إنه خرق الأمني. الجميع سيكون .في صالة المؤتمرات بعد 10 دقائق
    Özellikle bu bilgisayar "hack"lenemiyor ama Margaux' nun güvenlik sistemi öyle değil. Open Subtitles هذا الكمبيوتر المحدد غير قابل للإختراق ولكن النظام الأمني لمارغو ليس كذلك
    güvenlik sistemini ele geçirerek insanlardan çalınan milyonları sahiplerine iade etti. Open Subtitles إنه سيخترق النام الأمني ويعيد الملايين إلى الناس التي سرقوها منهم.
    Onun tüm ulusal güvenlik stratejisinin senin başının altından çıktığını düşünüyorum. Open Subtitles أظنّ أنّ برنامجها الأمني الوطني بأكمله أتى من صناعة رأسك مباشرة
    Onun tüm ulusal güvenlik stratejisinin senin başının altından çıktığını düşünüyorum. Open Subtitles أظنّ أنّ برنامجها الأمني الوطني بأكمله أتى مباشرة من صناعة رأسك
    Şimdi sana güvenlik görüntülerini yolluyorum ve telefonunu telsizlerimize bağlıyorum. Open Subtitles سأرسل إليك بثّ المراقبة الأمني الآن وأربط هاتفك إلى سمّاعاتنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more