"الأمورُ" - Translation from Arabic to Turkish

    • İşler
        
    Benim yokluğumda işler kötüye gitmiş. Sence de olanları arkamızda bırakmanın vakti gelmedi mi? Open Subtitles ساءتِ الأمورُ مُذ رحلتُ، ألا تظنّ الوقتَ حان لنضعَ ما حدث وراءنا؟
    İşler o kadar kötüleşir ki fakirler birbirini yemeye başlar. Open Subtitles الأمورُ تزدادً سوئًا, حتى يبدأ الفقراء بأكل بعضهم.
    İşler kişiselse önem kazanır. Open Subtitles الأمورُ مهمّةٌ لشخصٍ ما حينما تكون شخصيّةً.
    Ben... Evet, evet, işler rayından çıktı, ama kötü bir şey olmadı. Open Subtitles نعم، نعم الأمورُ خرجت من أيدينا لكن لم يحدث أمراً كبيراً
    Profesyonel olması gereken yerde işler kişisel bir hal aldı. Open Subtitles وحينها فقط تحولت الأمورُ إلى أمورٍ شخصية بينما كان من المفترضِ أن تضل الأمور بهيئةٍ إحترافية
    İşler planlandığı gibi gitmediğinde tam bir şirret olur. Open Subtitles تكونُ الأمورُ سيئةً عندما لا تُنجزُ تبعاً للخطة
    İşler ne zaman ilginç hale gelse sen tırsıyorsun. Open Subtitles كلما أصبحت الأمورُ مهمةً.. فأنتَ تتراجع عنها.
    İşler düzelene kadar da acı çekmeye devam edecek. Open Subtitles وحتى تصبح الأمورُ بشكلٍ صحيح فهوَ يعاني
    İşler zorlaşınca onu ararım. Open Subtitles انا أستدعيه حين تكونُ الأمورُ صعبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more