"الأمور بشكل خاطئ" - Translation from Arabic to Turkish

    • şeyler ters
        
    • şey ters
        
    Bir şeyler ters giderse, insanlar ölür. Open Subtitles اذا سارت الأمور بشكل خاطئ, يموت الناس
    Bir şeyler ters giderse ölürüm dedim. Open Subtitles قد أموتُ إذا سارت الأمور بشكل خاطئ.
    Eğer bir şeyler ters giderse ve geri dönemezsek Slim'e arka çıkmanı istiyorum. Open Subtitles إذا ما سارت الأمور بشكل خاطئ و نحن لم نعد... نحتاجك لدعم (سليم)
    Para peşin ödenmişken bir şey ters gidecek olursa bayağı bayağı ters gitmeye eğilimli olurlar. Open Subtitles "عندما يكون المال على المحك وتسير الأمور بشكل خاطئ"، "فإنهم يميلون إلى أن يكونوا سيئين جدا جداg".
    Ya bir şey ters giderse? Open Subtitles ماذا لو سارت الأمور بشكل خاطئ ؟
    Her şey ters gittiğinde yaşlı Jack suçlanmaz. Open Subtitles لا ينبغي علينا القاء الوم على العجوز (جاك) عندما تسيرُ الأمور بشكل خاطئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more