"الأمّهات" - Translation from Arabic to Turkish

    • Anneler
        
    • anneleri
        
    • Annelerin
        
    • annelere
        
    Postacılık Anneler Günü'nde bir anlam kazanıyor. Open Subtitles سأخبرك باللّحظة الّتي يكون فيها لعملك معنًى وجيهاً.. عيد الأمّهات
    Çünkü polise oğlunun aç-aç gösterisine gittiğini öten Anneler ihityacımız olan son şey. Open Subtitles لأن آخر ما نريده هو .مجموعةمن الأمّهات. وهن يجلبن الشرطة بشأن وجود زبائنك الصغار في عرض التعري.
    Ama genellikle, Anneler ve babalar birbirlerini öldürmezler. Open Subtitles لكنّ بصفة عامّة، الأمّهات و الآباء لا يقتلون بعضهم البعض
    anneleri sadece anne olarak düşündüğüm için kendime kızgınım. Open Subtitles أنا غاضبة لأنّني أفكّر في الأمّهات كمجرد أمّهات.
    Annelerin bebeklerini terk etmelerini beklemiyoruz. Open Subtitles لا نتوقع من الأمّهات أن تهجر أطفالها الرضّع
    Rahibe annelere çocuklarını nasıl yıkayacaklarını öğretiyor. Open Subtitles الأخت تعلّم الأمّهات كيف يغسلن أطفالهنّ.
    Duyarlı Katolik Anneler toplantım var. Open Subtitles لديّ إجتماع مع الأمّهات الكاثوليكيّات القلقات
    Oyun günleri, Anneler tarafından, belirli amaçlar için icad edilmiştir. Open Subtitles مواعيد اللعب للإطفال، اخترعتها الأمّهات.. لنفس هذا الغرض ..
    Anneler buraya geri döndüklerinde, bunalım katlanılmaz seviyede oluyor. Open Subtitles بعد عودة الأمّهات إلى هنا، يكون الاكتئاب لا يطاق تقريباً
    Anneler günü görevlerini tamamladığında kalanını da alacaksın. Open Subtitles ستتلقين الباقي بعد القيام بواجبك في حفلة الأمّهات
    Yani jüriler bebek bekleyen Anneler konusunda bayağı hassas oluyorlar. Open Subtitles حسنا، هيئات المحلفين متعاطفين جدا مع الأمّهات الحمّل
    Hayatta kalabilmen için sana bir altyapı oluşturdum. Anneler böyle yapar işte. Open Subtitles طوّرتُ هيكلًا لبقائكَ وهذا ما تفعله الأمّهات
    Evet, bence sorun yok. Anneler aynı anda birden çok şeyi yapabilirler. Open Subtitles أجل، أنا بخير الأمّهات متعدّدات المهام بطبيعتهنّ
    Evet, bence sorun yok. Anneler aynı anda birden çok şeyi yapabilirler. Open Subtitles أجل، أنا بخير الأمّهات متعدّدات المهام بطبيعتهنّ
    Pekala Anneler, bir dahaki sefere daha çok şarkı söyleyeceğiz. Open Subtitles حسناً أيّتها الأمّهات سنغنّي المزيد مِن الأغاني المرّة القادمة
    Bu imkansız. Anneler sürekli ölüyor. Open Subtitles هذا مستحيل موت الأمّهات يتوالى
    Anneler bu açıdan özeller. Open Subtitles الأمّهات متميّزات بتلك الطريقة
    Bekle, çoktan Anneler günü geldi mi? Open Subtitles مهلاً، هل حل يوم الأمّهات بالفعل؟
    Ama kurtarabildikleri her fili kurtarmaya çabaladılar... özellikle tekrar doğurabilecek anneleri. Open Subtitles لكنهم كانوا مصمّمين أن ينقذوا أيّ من الأفيال بقدر المستطاع، بخاصّة الأمّهات الّاتي يستطعن الولادة مرة اخرى.
    Kimi zaman olur ki, Annelerin kızlarıyla çokhassaskonuları oturup, gayet açık ve samimi bir şekilde konuşmaktan başka çaresi kalmaz. Open Subtitles "ثمّة أحيان لا تجد الأمّهات بدّاً من الجلوس وإجراء محادثات صريحة" -مع بناتهنّ عن مواضيع حسّاسة للغاية" "
    Doğuma giden annelere bunu söylerim. Open Subtitles ذلك ما أخبر به كل الأمّهات حين الولادة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more