"الأنثوية" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kadın
        
    • kadınsı
        
    • kadınsal
        
    • dişi
        
    • kadının
        
    • Kadınlık
        
    • dişilik
        
    • kadınca
        
    • Kadınlığın
        
    • Vajinaların
        
    • kız
        
    • kukular
        
    Ruh ikizi olmalısınız. Senin yaşça büyük, Kadın halin gibi. Open Subtitles لابد أن تكون توأم روحها, فهي نسختك الأنثوية الأكبر عمراً
    Her buluşmada Kadın ve erkek enerjisinin dengede olması önemlidir. Open Subtitles في كل لقاء، من الجيد إجتماع الطاقة الأنثوية والذكورية
    kadınsı kıyafetleri her zaman çok sevdim ama giymeye hiç cesaret edemedim. Open Subtitles أحببتُ الملابس الأنثوية دائماً لكنّي لم أهتمّ بإرتدائهم أبداً
    Belki de, insanlığın bildiği en önemli, psikolojik kadınsal öğe. Open Subtitles ولعلها أهم المكونات الأنثوية النفسية ... التي عرفتها البشرية ...
    Doktor bey, ördeklerin dişi anatomisinin üreme bölgesinin tecavüze direnebileceği noktasına kadar evrimleştiğini savundunuz mu? Open Subtitles دكتور، هل قلتَ أن تكوين الأعضاء الأنثوية في البط قد تطور إلى درجة أن
    Burada bir erkeğin hakimiyeti altındaki bir kadının büyüleyiciliği ve zerafeti... Open Subtitles هنا، في قلب التسيد الذكوري، واحة من السحر والروعة الأنثوية.
    Ayrıca, küçük Clark'ı ilk gördüğümde ince Kadınlık duygularım incinmedi. Open Subtitles بجانب، أحاسيسي الأنثوية الحساسة لم تهان المرة الأولى عندما لمحت (كلارك) الصغير
    Kadın fantazisinde oldukça fazla arzu barınmaktadır. Open Subtitles وكيف أن الخيالات الأنثوية تحمل قدر كبير جداً من الرغبة
    Bir ara Kadın iç çamaşırı gördüğümü hatırlıyorum. Open Subtitles أتعرفين, أتذكر رؤية بعض الملابس الداخلية الأنثوية
    Ve şimdide Kadın sağlığına gelelim. Open Subtitles الآن لنعرّج على صحّة المرأة أظهرت دراسة حول الحياة الجنسية الأنثوية
    Hayır,benim kadınsı vücut hatlarımı korumam gerekiyor, ya da ondan geriye kalanı... Open Subtitles لا , يجب أن أحرص على هيأتي الأنثوية أو على الأقل ما تبقى منها
    kadınsı güçlerimi daha iyi anlamak istedim. Open Subtitles إنضميت إلى الطائفة كي أحقق مفاهيم عظيمة من قواي الأنثوية
    Erkeksi ve kadınsı taraflarımız birbirini tamamlıyordu. Open Subtitles أنه كأن الجهتين الذكورية و الأنثوية قدمت أفضل ما في كل منها.
    kadınsal gücümüzü ifade etmek için ezici ataerkil toplumla savaşmaktan hoşlanıyoruz. Open Subtitles مثل محاربة مجتمع ذكوري مستبد لفرض القوة الأنثوية
    Karımın iş yerinde karşılaşmıştık. Sen bir takım kadınsal işhtiyaçlarını hallediyordun hani? Open Subtitles التقينا في صالون زوجتي أجل, كنت تقضين متطلباتك الأنثوية
    Senin kadınsal mevzularını tartışmak istemiyorum... sanırım senin bana ders vermen için şu an gerçekten iyi bir zaman. Open Subtitles لا أريد نقاش أمورك الأنثوية حسناً, أعتقد أن الآن وقتٌ جيد لتوعظني
    Burada dişi hormonların iktidarsızlığa sebep verdiği söyleniyor. Open Subtitles في هذه يقولون الهرمونات الأنثوية تسبب عجز جنسي.
    Sizin gibi östrojen seviyeleri tavan yapmış iki kadının göz göre göre operasyonumuzu mahvetmesine izin vermeyeceğiz! Open Subtitles تأتون بهرموناتِكم الأنثوية تطيرون بأقصى سرعه وتخرجون في منتصف الإضاءة وتفسدون الأمور لنا،
    Kadınlık organlarında yanlış giden bir şeyler bulacaklar, Margot. Open Subtitles سيكتشفون خطباً ما بأعضائك الأنثوية (يا (مارغو
    Ancak dişilik zarafetiniz nedeniyle duygularınızı gizliyorsunuz. Open Subtitles ومع ذلك,فقد تدفعك رقتك الأنثوية أن تتظاهرى بالعكس
    Ben sizin gibi kadınca oyunlar bilmem. Open Subtitles أفتقر إلى حيلك الأنثوية.
    Evet, ama Loker, Kadınlığın gerçek kuralı diye bir şey yok. Open Subtitles - بلى .. (لوكر) , لا يوجد شيء بمسمى القاعدة الأنثوية الصحيحة.
    - Vajinaların geçit töreni mi var? Open Subtitles هناك عرض للأعضاء الأنثوية ؟
    Ve kız hücrelerimizi baskıladığımız, içimizdeki kız ile ilişkimizi bastırdığımız için, ne olup bittiğini de hissedemiyoruz. TED ولأننا قمعنا الخلايا الأنثوية بداخلنا و نفينا إنتمائنا الداخلي للفتيات فإننا لا نشعر بما يجري حولنا
    Şimdi de taş ve sopalarla, yapay kukular uğruna birbirlerine giriyorlar. Open Subtitles والآن أصبحوا يقتتلون على الأعضاء الأنثوية طوال الوقت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more