Anne ve Babam, şu burun işi olmasaydı, benim de bugün burada olamayacağım şakasını hep yaparlar. | Open Subtitles | نكتة أبويِّ الكبيرةِ بأنَّ أنا لا تَكُونَ هنا اليوم إذا هي ما كَانتْ لذلك شغلِ الأنفِ. |
Parayı çok istediğin burun ameliyatı... ve şu göğüs büyütme operasyonun için istiyorsun. | Open Subtitles | أنت فقط تُريدُ مالَنا لذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تُفرغَ وكتابَ ذلك شغلِ الأنفِ وتلك زيادةِ الصدرِ التي أنت تَمُوتُ من أجل. |
Milyonlarca İkide o burun var. | Open Subtitles | .أنظروا , توجد ملايين النسخ من النموذج الثانى لَها ذلك الأنفِ |
Asıl olay gazların, sıvıları burun ve ağız yoluyla vücuttan çıkarması. | Open Subtitles | هو ببساطة الغازات التي تُطهّرُ السوائلَ مِنْ الجسمِ خلال الأنفِ ومِنْ الفَمِّ. |
İkinci bir burun gibi duruyor, ahbap. | Open Subtitles | يُشاهدُ مثل الأنفِ الآخرِ، رجل. |
İnsanlar burun kılı makası için birbirini itiyor. | Open Subtitles | تدافع ناسِ لمقصّاتِ شَعرِ الأنفِ. |
Evet, bana süper bir hediye iki tomar burun kılı. | Open Subtitles | نعم، هناك a هدية لطيفة لي... بوشلان مِنْ شَعرِ الأنفِ. |
burun kemiği ne kadar az gelişmiş, görüyor musun? | Open Subtitles | تَرى كَمْ الجسر الأنفِ هَلْ متطور مريض؟ |
burun yapısı ve alın çıkıntısına bakarsak, kurban Beyaz erkek... | Open Subtitles | إستناداً إلى جذر الأنفِ و الحرف فوق الحجاجيّ ، فإنّ الضحية ...رجل قوقازي |
Gördüğünüz üzere, elimde büyük bir makas var ki bunun anlamı burun kılı kesme zamanı! | Open Subtitles | كما ترون, لديّ المقص الكبير و الذى يعني فقط إنه حان وقت... لتَشْذيب بَعْض شعراتِ الأنفِ! |