Korkarım bunun için çok geç. | Open Subtitles | يبدو أننا سنعود أدراجنا أخشى أنّ الأوان فات لذلك |
Ölürse, senin için çok geç olur. Ama o senin yaşamanı istiyor. | Open Subtitles | إذا مات، فسيكون الأوان فات يريدك أن تعيش |
Abel Murray için çok geç korkarım. Git Yargıcı bul. | Open Subtitles | أخشى أن الأوان فات ( بالنسبة إلى ( إيبل ميري |
Biliyorum, aramızda geçenleri değiştirmek için çok geç ama sana bir şey söylemem gerek. | Open Subtitles | أعلم أنّ الأوان فات على تغيير الأمور |
Güven bana, artık çok geç. | Open Subtitles | صدقيني, لقد فات الأوان فات الأوان؟ |
Lütfen, çok geç kalmış olunabilir. | Open Subtitles | أرجوكِ، يمكن أن يكون الأوان فات بالفعل |
çok geç! | Open Subtitles | فات الأوان فات الأوان |
Bunu telafi etmek için çok geç olmayabilir. | Open Subtitles | قد لا يكون الأوان فات على ذلك |
çok geç. - Tamam mı? - Emri veriyor musunuz? | Open Subtitles | لقد فات الأوان, فات الأوان. |
Biliyorum benim için çok geç. | Open Subtitles | أعلم أن الأوان فات علي. |
Onun için çok geç olduğunu düşünmüyor musun? | Open Subtitles | -ألا تظنّين الأوان فات عليها؟ |