tarihte ilk defa bir kuyruklu yıldızın tam merkezine ait bir resim elde ettik. | Open Subtitles | للمرّة الأولى في التاريخ صارت لدينا لَقطة لمركز المذنّب |
tarihte ilk defa o fotoğraflar, "Aranıyor" afişlerinde kullanılmıştır. | Open Subtitles | إنها المرة الأولى في التاريخ تستعمل الصور على ملصقات المطلوبين |
tarihte ilk defa son sınıflar Moral Haftasını kaybedebilirler. | Open Subtitles | للمرة الأولى في التاريخ طلاب التخرج قد يخسرون أسبوع الروح. |
Daha iyi bir hayat, sağlık ve insanlık tarihinde ilk defa dünya barışı! | Open Subtitles | لحياة أفضل و صحة جيدة و للمرة الأولى في التاريخ البشري الإمكانية لسلام العالم |
- Astreoidlere astronotlar göndermeye başlayacağız insanlık tarihinde ilk kez. | Open Subtitles | -We'll تبدأ بإرسال رواد فضاء إلى كويكب للمرة الأولى في التاريخ. |
Haber değeri var çünkü tarihte ilk kez Beyaz Saray borcun sorumluluğunu üstleniyor. | Open Subtitles | يظلّ خبر مهم، لأنّه -أوّلاً- هذه هي المرة الأولى في التاريخ التي يسمح فيه المجلس للأمريكيين بالتخلّف عن تسديد ديونهم |
tarihte ilk kez bir kahraman ve bir kötü adam birleşti. | Open Subtitles | للمرة الأولى في التاريخ... بطل و وغد يصلان لحل وسط |
tarihte ilk kez Dothraklar Westeros'a ayak bastı. | Open Subtitles | الدوثراكي في "ويستروس" للمرة الأولى في التاريخ |
tarihte ilk kez. | Open Subtitles | للمرّة الأولى في التاريخ |