"الأيباد" - Translation from Arabic to Turkish

    • iPad
        
    • İPad'ini
        
    Ve bu tüm kitap, sadece iPad üzerinde çalışmıyor. TED وهذا الكتاب بالكامل، لا يشتغل فقط على الأيباد.
    Ve böylece oturma odanda iPad ile okumaya başlayıp sonra iPhone ile kaldığın yerden devam edebilirsin. TED وهكذا يمكن أن تبدأ القراءة على الأيباد في غرفة الجلوس ثم الإستمرار حيث وقفت على الأيفون.
    iPad'ime kablosuz bağlı, Bu, iPad'de çalışan bir yazılım. TED ومرتبطة لا سلكيا بأيبادي, وهذا برنامج موجود على جهاز الأيباد.
    Kulağında sürekli iPad olmadan bunu düşünmeye çalış. Open Subtitles ومتعي نفسك. حاولي أن لا تقضي كل وقتك على الأيباد.
    - Bir de unutmadan iPad'ini arada bir şarj etmeyi unutmayın. Open Subtitles رائع، أجل - و.. هذا - أوه، تأكدي من أنّ جهاز الأيباد الخاص بها يكون مشحوناً على الدوام
    Vakit dolmadan etrafta iPad'lerinizi toplamaya çalışıyorsunuz. Open Subtitles تركض بكل مكان محاولاً أن تلتقط كل أجهزة الأيباد قبل نفاذ الوقت
    Benim için o iPad'leri geri almak için her şeyi yapabileceğini. Open Subtitles بأنك قد تفعل أي شيء لتعيد أجهزة الأيباد لأجلي
    Bana yeni iPad'imi kullanmayı öğretiyordu. Open Subtitles وقد كانت تعلمني كيف أستخدام الأيباد الجديد
    Birkaç ay önceki iPad hirsizligini biliyorsunuz. Open Subtitles أتعرف السطو على أجهزة الأيباد الذي حدثَ قبل شهرين,
    Oturduğunuz koltuklar, toplantı salonunun ışıkları, benim mikrofonum, yanınızda taşıdığınız iPad'ler ve iPod'lar hepsi kültürel adaptasyon birikimi nedeniyledir. TED الكراسي التي تجلسون عليها، الإضاءة في هذا المسرح، المايكروفون الخاص بي، الأيباد والأيبود التي تحملونها معكم كلها نتائج للتأقلم الثقافي المتراكم.
    Bir sonraki kitapta, video açıkken iPad'inizi dışarı çıkardığınız bir etkileşim üzerinde çalışıyoruz ve zenginleştirilmiş gerçeklik sayesinde, evinizin dışındaki saksı çiçeğinde ortaya çıkan hareketli perileri görüyorsunuz. TED في الكتاب اللاحق، نخطط للحصول على تفاعل حيث تحمل الأيباد الخاص بك للخارج والفيديو مشتغل وعبر الواقع المعزز، ترى هذه الطبقة من الجنيات المتحركة تظهر في نبتة منزلية خارج منزلك.
    Çocuklar, iPad'i alabilir miyim? Open Subtitles هل يمكنني أن استرجع الأيباد رجاءً؟
    Isabella, bu senin iPad'in mi? Open Subtitles أيزابيلا هل هذا الأيباد يخصكِ ؟
    Hadi gidip Randy'yi ara ve içimde iPad'imi yakma isteği uyandır. Open Subtitles الآن، إذهبي وأتصلي بـ(راندي) وأجعليني أريد أن أحرق الأيباد الخاص بي
    Neden Teddy'nin İPad'ini aldın? Open Subtitles لماذا لديك الأيباد الخاص بتيدى
    Tıpkı bu iPad gibi! Sadece 599 dolara. Open Subtitles مثل هذا الأيباد صفقه رابحه بسعر $599
    Sen dahisin. iPad ya da onun gibi birşeyi icat etmedin mi Open Subtitles انت العبقري ألست من اخترع الأيباد) أو شئ من هذا القبيل)
    iPad'den daha pahalı bir şey verebilirim dersen... Düşünüyorum. Open Subtitles (أنت فقط أقول, إن استطعت التفوق على (الأيباد - أنا أفكر -
    - iPad'ını seviyor. Open Subtitles أنها تحب الأيباد خاصتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more