Bütün rampayı kullanıyor, Eller yerde. | Open Subtitles | فوق، فوق، إستعمال التعلية الكاملة، الأيدي على الأرض. |
Bendeniz Jonny Bubble Wrap... sizlerle, Eller arabada yarışmasını başlatıyorum. | Open Subtitles | أنا جوني بوبل وارب معكم على الهواء مباشرة في لحظة وضع الأيدي على السيارة |
Eller arkada duvara doğru. | Open Subtitles | على أقدامكم يا رفاق الأيدي على الجدار الخلفي |
Eller masaya! Gözler aşağıda! Sen! | Open Subtitles | الأيدي على الطاولة أنتِ ، أجثمي على ركبتيكِ ، لأسفل |
Ellerinizi başınıza koyun ve dizlerinizin üzerine çökün. | Open Subtitles | الأيدي على الخاص رئيس والحصول على ركبتيك. |
Rutini biliyorsun, Eller tırabzana. | Open Subtitles | تعلمون الروتين الأيدي على الحائط |
Davul çalınca Eller kalçaya | Open Subtitles | #عندما تقوم الطبول بقرع الأيدي على وركاك# |
Davul çalınca Eller kalçaya | Open Subtitles | #عندما تقوم الطبول بقرع الأيدي على وركاك# |
Davul çalınca Eller kalçaya | Open Subtitles | #عندما تقوم الطبول بقرع الأيدي على وركاك# |
Anahtarları ver. Eller direksiyonun üstüne. | Open Subtitles | مرر لي المفاتيح الأيدي على العجلة |
(Tıngırdama sesi) (Gülüşmeler) Eller kalplerimizde, alınlarımız birbirine değiyor ve biz hareketler ve müzikle iletişim kuruyor, saçmalıklardan anlam yaratıyorduk. | TED | (صوت خشخشة) (ضحك) الأيدي على قلوبنا، وتلمس جبهاتنا، كما تواصلنا من خلال الحركة والموسيقى، يبدو منطقيًا بين التراهات. |
Eller halatlara bolca, bolca. | Open Subtitles | ... الأيدي على المقابض بلطف ، بلطف ... |
Eller ensede. | Open Subtitles | الأيدي على الرؤوس |
Eller! | Open Subtitles | الكل الأيدي على الرأس |
Eller ensende. | Open Subtitles | الأيدي على رقبتك |
Eller yukarı. | Open Subtitles | الأيدي على رأسك |
Eller direksiyona! | Open Subtitles | الأيدي على العجلة |
Eller direksiyonda! | Open Subtitles | الأيدي على المقود. |
Ellerinizi görebileceğimiz yerde tutun | Open Subtitles | الأيدي على العدّادِ حيث أنا يُمْكِنُ أَنْ أَراهم |
Ellerinizi masaya koyun! | Open Subtitles | الأيدي على الطاولة اللعينه |
Ellerinizi kaldırın! | Open Subtitles | الأيدي على الرئيس |