"الأيّام القليلة الماضية" - Translation from Arabic to Turkish

    • Son birkaç gün
        
    • Son birkaç günde
        
    • Son birkaç gündür
        
    Ama Son birkaç gün ne kadar korkunç geçse de sonuçta herkes hayatta kaldı. Open Subtitles لكن بقدرِ ما كانت الأيّام القليلة الماضية مخيفةً إلّا أنّ الجميع خرجوا أحياء
    Son birkaç gün içinde birisi dosyayı almış mı diye görebilmek için şehir arşivlerindeki güvenlik kayıtlarının hepsini incelemeye çalıştık. Open Subtitles حاولنا تفقّد كلّ تسجيلات المراقبة في أرشيف المدينة لنرى... ما إن قام أيّ أحد بسرقة الملفّ خلال الأيّام القليلة الماضية.
    Son birkaç gün içinde bir lanetten kurtulduk, tamamıyla yeni bir krallıkta uyandık ve son bir yılda yaşadıklarımızı unuttuk. Open Subtitles خلال الأيّام القليلة الماضية نجونا مِنْ لعنة واستيقظنا في مملكة جديدة كلّيّاً ونسينا عاماً مِنْ حياتنا
    Son birkaç günde olan yeni beni hiç bilmiyorsunuz! Open Subtitles أنت لا تعرف شخصيتي الجديدة هذه الأيّام القليلة الماضية على الإطلاق
    Son birkaç günde yaşananlar dünyamızı eskiye göre çok daha tehlikeli hâle getirdi. Open Subtitles أحداث الأيّام القليلة الماضية قد جعلت عالمنا أكثر خُطورة من السابق.
    Son birkaç günde Yucatán'da bulunmadıysa hâlâ üzerinde polen bulunması pek de olası değil. Open Subtitles ما لمْ يكن في الـ(يوكاتان) بوقتٍ ما خلال الأيّام القليلة الماضية. -أجل، سننتظر .
    Son birkaç gündür yaptığın her şey, oldukça aptalcaydı. Open Subtitles كلّ ما فعلتِه في الأيّام القليلة الماضية كان غبيّاً.
    Son birkaç gündür, "Siyah Kaya"dan dinamit getiriyor. Open Subtitles و خلال الأيّام القليلة الماضية كانت تأتي بالديناميت "من سفينة "الصخرة السوداء
    Alex, biliyorum şu Son birkaç gün senin için çok zor oldu. Open Subtitles أليكس ، أعلم أن الأيّام القليلة الماضية كانت صعبة جدا
    Son birkaç gün kâbus gibi geçti. Open Subtitles -كانت الأيّام القليلة الماضية كابوسًا
    Yani Son birkaç gündür yaşadıkların... Open Subtitles أعني مع كلّ ما مررتِ به في الأيّام القليلة الماضية...
    Ajan Lisbon'ın onunla konuşmak istediğini biliyorum ama Son birkaç gündür buraya uğramadı. Open Subtitles أجل، أعلم أنّ العميلة (ليزبن) أرادت التحدّث معها، لكنّها لمْ تأتِ إلى هنا خلال الأيّام القليلة الماضية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more