"الإتجاهات الجديدة" - Translation from Arabic to Turkish

    • New Directions
        
    1'ci New Directions şarkı listesi seçmeleri partisine geldiğiniz için teşekkür ederim. Open Subtitles أشكركم على حضوركم لحفلة قائمة المرشحين لأول دفعة من الإتجاهات الجديدة للمحليات
    New Directions'ın son sınıf öğrencileri arasında siz üçünüz daha hayatta ne yapacağınıza karar vermediniz. Open Subtitles إنّه بشأن عيش أحلامكم. بين جميع المتخرّجين في الإتجاهات الجديدة. أنتم الثلاتة مازال لديكم لتقرروا
    Ve New Directions ulusal yarışmada galibiyete doğru süzülür. Open Subtitles وبعد ذلك الإتجاهات الجديدة ستفوز في البطولة الوطَنيّة.
    New Directions onların yarattığı korkuyu, P-Funk'a çevirecek. Open Subtitles الإتجاهات الجديدة هي عن أن نجعل الفنك الخاص بهم بي-فنك
    New Directions'a ne dersiniz? Open Subtitles و الثاني : ماذا عن الإتجاهات الجديدة ؟
    Ve şimdi programımızdaki son gösteri McKinley Lisesi'nden New Directions! Open Subtitles ..والآن لآخر الأداءات لبرنامجنا (من ثانوية (ميكنلي ! (الإتجاهات الجديدة)
    The New Directions! ...gleest... ♪ Ben ne yaptım? Open Subtitles "في لايما-أوهايو.."الإتجاهات الجديدة ♪ مالذي قد عملتـُه ؟
    ♪ Bayanlar ve baylar, biz The New Directions'ız! ♪ Evet, benim bir hiç olduğumu düşünebilirsin. ♪ Open Subtitles ♪ سيداتي وسادتي !"نحن "الإتجاهات الجديدة ♪ نعم, ربما أنت تظنني صفراً ♪
    Ama başından beri New Directions'da. Open Subtitles ولقد كانت في الإتجاهات الجديدة {\cC2BBAFF}.مند
    - O halde New Directions kaybedecek. Open Subtitles حسناً إذاً ستخسر الإتجاهات الجديدة.
    McKinley'de yarın çok özel bir etkinlik olacak ve şarkı grubu New Directions'ın sahne almasını rica ediyorum. Open Subtitles ثانوية ميكنلي ستنظم مناسبة خاصة جداً يوم غد، وأنا أطلب أداء فريق الأغاني الإتجاهات الجديدة!
    New Directions şanslı ve zavallı tarihinde ilk defa Bölüm yarışmasını kaybetti. Open Subtitles لأول مرة في سحرها، حياتك المثيرة للشفقة، فريق الإتجاهات الجديدة!
    Emma'nın kocasına ve New Directions'ın da iki koçuna ihtiyacı var. Open Subtitles (إيما) تحتاج إلى زوجها، وفريق الإتجاهات الجديدة! يحتاج إلى كلا المدربين.
    Şimdi ve gelecek tamamen New Directions'la ilgili! Open Subtitles الحاضر والمستقبل متعلق تماماً بفريق الإتجاهات الجديدة!
    Senin yerinde olsam bana şikâyet etmek yerine, vaktimi New Directions'ın iyi olduğu konusunda Hakem Sylvester'ı ikna etmeye harcardım! Open Subtitles لو كنت مكانك كنت سأنفق وقتا أقل للشكوى إلي و مزيدا من الوقت في إقناع الحكم (سلفستر) هنا بأن الإتجاهات الجديدة
    New Directions'daki ilk solo çıkışını yapacak Bayan Lauren Zizes ile başlıyoruz . Open Subtitles (أول من تبدأ وتعمل أول ظهور منفرد لها في (الإتجاهات الجديدة (الآنسة (لورين زايسيس
    Karşınızda New Directions. * Kendimi P. Diddy gibi hissederek uyandım bu sabah * Open Subtitles (الإتجاهات الجديدة) ♪ (استتيقط بالصباح أشعر وكأنني (بي ديدي ♪
    Ama Kurt'ün New Directions hakkında bana söyledikleri... Open Subtitles "لكن مما أخبرنيه (كورت) عن "الإتجاهات الجديدة
    New Directions iyi gidiyor. Open Subtitles أولئك "الإتجاهات الجديدة" مبدعين
    Hepimiz kazandık çünkü Müdür Figgins bu sene de New Directions'ın şarkı söylemesini istedi. Open Subtitles جميعنا فائزين، لأن المدير (فيجينز) طلب من الإتجاهات الجديدة الغناء مجدداً هذه السنة!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more