"الإثارة" - Translation from Arabic to Turkish

    • seksi
        
    • heyecanlı
        
    • aksiyon
        
    • hareket
        
    • Heyecandan
        
    • heyecan
        
    • heyecanın
        
    • macera
        
    • tahrik
        
    • ateşli
        
    • seks
        
    • heyecana
        
    • heyecanını
        
    • ilginç
        
    • eğlenceyi
        
    Seni orda gördüm. daha önce bu kadar seksi görünmüyordun bana. Open Subtitles كَنت اراقبُك هناك قبل ذلك لمَ أرَاكِ من قبل بهذه الإثارة
    Genelde erkekleri kişiliğimle kazandıktan sonra beni seksi görmelerini sağlamaya çalışırdım. Open Subtitles الإثارة هي ما أحاول أن أبديها لهم بعد أن أكسبهم بشخصيي
    Benim hatam değil. Şu anda çok heyecanlı bir haldeyim. Open Subtitles إنها ليست غلطتي فأنا أشعر بحالة من الإثارة العالية الآن
    Biz evsiz aylaklarız, aksiyon filmi yıldızı değil. Open Subtitles نحن أشخاص متشردون وليس أبطال أفلام الحركة و الإثارة
    Acil durum. hareket mi istiyordun? Al işte. Open Subtitles طارئة ، أنت أردت بعض الإثارة إليك هذه الإثارة
    At gitti. Ondan güzelce kurtulduğumda Heyecandan ölümcül bir kalp krizi geçirdi. Open Subtitles لقد أصيب بـ نوبة قلبية من الإثارة ولقد تخلصت منه بشكل صحيح
    Bu çok kötü oldu. Ben de biraz heyecan arıyordum. Open Subtitles هذا سئ للغاية كنت أتمني الحصول على مزيد من الإثارة
    Değişiklik için can atıyor, gürültü ve heyecanın açlığını çekiyordum. Open Subtitles كنت أشتهي التنوع و أجوع للضوضاء و الإثارة
    seksi demişken arkandaki yakışıklı şu anda seni kesiyor. Open Subtitles وبالكلام عن الإثارة السّيد هوتي خلفك تماماً يحتال عليك الآن
    İki şekilde de lisedeki kızlar o kadar seksi değildi. Open Subtitles على أيّ حال، لم تكن أيّ فتاة في الثانوية بتلك الإثارة
    Striptizcinin bu kadar seksi olacağını düşünmüyordum. Open Subtitles حسناً , أنا حتى لا أعتقد بأن الراقصة المتعرية كانت بتلك الإثارة
    Ve arkada şu yüksek sesli, heyecanlı müzik çalar. Şu çılgınca parça. TED وهناك تلك الأصوات المرتفعة ، وموسيقى الإثارة الخلفية ، كل تلك الموسيقى الصاخبة.
    Çok heyecanlı değil... ama uykumu açacak. Open Subtitles إنها خطة غبية لكن بعض الإثارة قد تبقيني مستيقظاً
    Biz evsiz aylaklarız, aksiyon filmi yıldızı değil. Open Subtitles نحن أشخاص متشردون وليس أبطال أفلام الحركة و الإثارة
    Hep yazıtlar olmasın. Biraz aksiyon iyi olur. Open Subtitles ليس فقط النقوش في كل وقت بعض الإثارة ستكون جيدة
    Ama bu da yılda üç kere oluyor, yani bir parça hareket için düz duvara tırmanıyorum. Open Subtitles ولكن ذلك يعني أيضاً أنني ثلاثة مرات في السنة أقوم بتسلق الجدران للبحث عن بعض الإثارة
    Heyecandan bayılma sakın. Open Subtitles حاولي أن لا تغيبي عن الوعي من فرط الإثارة
    Dayanılmaz bir macera kahramanıymışım gibi hissediyorum. Open Subtitles أنا كبطل من أبطال الإثارة هكذا أشعر بعدها
    Mutluluk heyecanı mı yoksa tahrik heyecanı mı? Open Subtitles شعرتِ بالإثارة الممتعة أَمْ الإثارة الساخنة؟
    Görebileceğin en ateşli fahişedir ve beni bir kedi gibi uysallaştırır. Open Subtitles إنها العاهرة الأكثر الإثارة التي ترينها في حياتك وتجعلني أعشق الهررة
    seks iyidir, seks. Miller "Sexus", "Plexus" Open Subtitles الإثارة جيدة لأنها تؤدي الى الأشياء الآخرى
    Bir saniye önceki kıskançlık eziyeti şiddetli bir cinsel heyecana dönüştü. Open Subtitles والغيرة تلتهم من قبل لحظة قد تصبح عنيفة الإثارة الجنسية
    Ama bilgisayarın göstereceği kişiler mükemmel olacak. Romantik fetihlerin heyecanını elemek açısından. Open Subtitles لكن توقعات الحاسوب ستكون مثالية جداً وستزيل الإثارة الرومانسية في المواعيد
    Nasılsa Kanada'da haber yapılacak bir sürü ilginç hikâye vardır. Open Subtitles على أي حال، هناك الكثير مِنْ قصص الإثارة لتَغْطيها هناك في كندا.
    İyi. Bütün eğlenceyi kaçıracaksın o zaman. Open Subtitles حسناً,أراهن أنك تفوت كل الإثارة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more