"الإجابة هي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Cevabım
        
    • cevap
        
    • Cevabımız
        
    • cevabı
        
    • Yanıt
        
    O zaman Cevabım hayır. Bu tamamen kendi bulduğum bir fikirdir. Open Subtitles إذن الإجابة هي لا، هذه فكرة مبتكرة بالكامل ومن إختراعي لوحدي
    Ve mercanı bir yana bırakacak olursak Cevabım hayır. TED و بصرف النظر عن المرجان فإن الإجابة هي لا
    Cevabım hayır. Başkalarıyla yatmıyorum. Dosyaya bunu da eklersen sevinirim. Open Subtitles الإجابة هي لا، لا أقيم علاقة احرص على وضع هذا بملفه
    cevap, Radyo astronomi bilimidir. TED حسننا, الإجابة هي أنه علم الفلك الراديوي.
    Aslına bakarsanız, cevap bundan biraz daha incelikli. TED في واقع الأمر, أن الإجابة هي أبسط وأوضح مما تبدو عليه.
    Cevabımız evet, Koch kardeşlerin, Birleşik Yurttaşlar Vakfı'nda parası var. Open Subtitles الإجابة هي نعم, الإخوة "كوخ"لديهم استثمارات في منظمة المواطنين المتحدون.
    Hiç. Bunun cevabı hiç. Zaten bunu ima etmiş olabilirsin. Open Subtitles أبدًا، الإجابة هي أبدًا، ربّما دل كلامه ضمنًا على ذلك.
    Cevabım hâlâ hayır. Yapmamı istediğin şeyi yapamam. Open Subtitles مازالت الإجابة هي الرفض، لا يمكنني القيام بما تطلبين به
    Cevabım evet. "Mork Mindy"yi kaydetmek için DVR'ı kurdum. Open Subtitles الإجابة هي نعم لقد وضعت الجهاز للتو لتسجيل مارثون ميندي و مورك.
    Başka bir detay istiyorsan Cevabım, git de bir alet yala. Open Subtitles إذا كنتِ تريدين أيّ تفاصيل أخرى الإجابة هي فلتمصي قضيب
    Albay, tüm saygımla söylemek istiyorum buraya ne için gelmiş olursanız olun Cevabım hayır. Open Subtitles -أيها العقيد مع فائق إحترامي أيا كان سبب مجيئك إلى هنا الإجابة هي لا
    Evet, Cevabım evet. Tekrar yapmak isterim. Open Subtitles نعم، الإجابة هي نعم أود فعل ذلك مجدداً
    Cevabım hayır, bir hayattan vazgeçtim. Open Subtitles الإجابة هي لا. تخليت عن حياتي لمرة.
    cevap evet, bu mümkün ama tüm 80 çözüm de gerekli. TED الإجابة هي نعم، هو ممكن، ولكننا نحتاج الثمانين حلًا جميعها.
    Hayırı cevap kabul etme, çünkü eğer hayırı cevap kabul etmezsen, zamanla cevap evete dönüşür. Open Subtitles ولا تجعل الإجابة هي الرفض، لأن إذا كانت إجابتك الرفض، في النهاية، ستكون الأجابة القبول.
    Nasıl cevap vereceğine dair bilgiler... Lecter'ın yırttığı parçada olmalı. Open Subtitles التعليمات الموضحة لكيفية الإجابة هي في الغالب الجزء الذي مزقه لكتر
    gizli bir dil kullanabiliriz, eğer basımı kaşırsam... cevap A, eğer hapşırırsam, cevap B. Open Subtitles لذا نستطيغ أن نخترع لغة سرية مثل عندما أحك رأسي الإجابة هي الأولى
    Bir anlamı olur mu bilmiyorum ama, bence cevap "evet". Open Subtitles حسناً,حتى وإن كان الإمر غير مهم أو ذا قيمة أعتقد أن الإجابة هي نعم
    Ama sanırım şu aşamada Cevabımız hayır olacak. Open Subtitles لكن أعتقد أنه في الوقت الحالي فإن الإجابة هي كلا
    Şimdilik Cevabımız hayır. Open Subtitles بالنسبة للآن, الإجابة هي "لا"
    Hiç. Bunun cevabı hiç. Zaten bunu ima etmiş olabilirsin. Open Subtitles أبدًا، الإجابة هي أبدًا، ربّما دل كلامه ضمنًا على ذلك.
    Yanıt dört. Yanıt yirmiiki. Yanıt yer çekimi. Open Subtitles الإجابة هي 4 الإجابة هي 22 الإجابة هي الجاذبية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more