"الإحتباس الحراري" - Translation from Arabic to Turkish

    • küresel ısınma
        
    • küresel ısınmaya
        
    • küresel ısınmanın
        
    • küresel ısınmayı
        
    • ısınmaya yol
        
    • sera etkisi
        
    Sebebi ya gerçekten canavar gibi olan El Nino'lardı yada küresel ısınma nedeniye oluşan çok güçlü El Nino'ların sonucuydu. TED لذا إما أن يكون النينوس مجرد وحشاً حقا، أو أنه مجرد نينوس قوي جداً والذي حدث في ظل ظاهرة الإحتباس الحراري.
    Sadece küresel ısınma sadece insanlardan yüzünden mi oluyor henüz emin değilim. Open Subtitles لست متأكدا ً من أن الإحتباس الحراري سببه الإنسان
    küresel ısınmaya, hava kirliliğine el attığında, birden durduruldu. Open Subtitles الإحتباس الحراري و تلوث ثاني أكسيد الكربون فعليهم ان يوقفوه فجأة؟
    küresel ısınmanın ne olduğunu biliyorsun değil mi? Open Subtitles أنت تعرف ماهو الإحتباس الحراري, أليس كذلك ؟
    küresel ısınmayı yavaşlatmaya yardım edebilir. TED والذي يمكنه المساعدة في إبطاء الإحتباس الحراري.
    Eğer buraya gelir ve, "Aslında, bu noktaya gelirken küresel ısınmaya yol açmayı hedeflememiştim." dersek, ve "Bu planımın bir parçası değildi." dersek, işte o zaman bunun fiilen planımızın bir parçası olduğunu fark ederiz; TED إذا كان لنا أن نأتي الى هنا ونقول : "حسنا ، لم أكن أنوي التسبب في ظاهرة الإحتباس الحراري وأنا في طريقي إلى هنا،" ونقول : "هذا ليس جزءاً من خطَّتي". ثم نلاحظ أنها جزءٌ من خطّتنا الواقعية.
    Tüm bunlar sera etkisi sonucu tam olarak görmeyi beklediğimiz etkiler olurken güneş enerjisinin artması sonucunda ise bunun tam tersi etkiler yaşanacaktır. Open Subtitles و ذلك تماماً مانتوقعه من تسخين الإحتباس الحراري, لكن عكس ماقد يُسبِبَهُ الإرتفاع في الناتج الشمسي.
    Eğer herkes bunu yaparsa, küresel ısınma diye bir problem de olmaz. Open Subtitles لو كل شخص فعل هذا الإحتباس الحراري لن يكون مشكلة
    Konumuz küresel ısınma değil, yanık tenler. Open Subtitles هذا ليس عن الإحتباس الحراري إنه عن الخطوط السمراء
    küresel ısınma yüzünden çok fazla kar yağacak. Open Subtitles نحن سنعمل للحصول على المزيد من الثلج بسبب ظاهرة الإحتباس الحراري.
    Amerikan çiftçiliğinin çöküşünü, küresel ısınma ve... 3-0 mağlupsunuz çocuklar. Open Subtitles الجوع العالمي ، تساقط المزارع الأمريكية الإحتباس الحراري ، وأنتم سوى ثلاثة
    küresel ısınma iklimi her iki şekilde de etkileyebilir. Çok sıcak ya da çok soğuk. Open Subtitles الإحتباس الحراري بإمكانه التأثير بالطقس بكلا الأمريّن ، البرودة والسخونة
    Sanırım artık bu küresel ısınma saçmalıklarını unutabiliriz. Open Subtitles أظن أننا نستطيع أن ننسى عن خرافة الإحتباس الحراري العالمي
    Milyonlarca Amerikalı, gece yataklarına ülkenin bir numaralı palyaçosunun sonunda küresel ısınmaya el atmasına şükrederek giriyor. Open Subtitles ملايين الأمريكيين ينامون ليلاً داعيين أن مهرج الأمة رقم واحد سيبدأ في الأهتمام أخيراً بشأن الإحتباس الحراري
    Larry, Bu tuvalet kağıdının yapımında kaç milyon bakire ağacın kesildiğini ve bunun da küresel ısınmaya katkıda bulunduğunu, bunun da kasırgaların oluşmasını sağladığını, dolayısıyla sizlerin burada olmanızın sebebi olduğunu biliyor musun? Open Subtitles أتعرف كم مليوناًمنالاشجار، تقطعلصنع، ورق الحمام هذا مما يساعد على الإحتباس الحراري
    Bilim adamları, küresel ısınmanın, dünya çapında görülen sıra dışı iklim olaylarının kaynağı olamayacağını belirttiler. Open Subtitles العلماء إستثنوا أن يكون الإحتباس الحراري سببا للأحداث المناخية التي تحدث حول حول العالم
    küresel ısınmanın bu tür bir şey olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles كما أنني لا أعتقد كيفية عمل الإحتباس الحراري.
    Ama burada olan şeylerin üstümüzdeki etkisinin küresel ısınmanın diğer tüm yönlerinden daha fazla olması muhtemel. Open Subtitles لكن ما يحدث هنا يُرجح أن يترك أثراً أكبر علينا مما قد يتركه على أي صعيدٍ آخر من أصعدة الإحتباس الحراري
    Bugün, Balthazar bize gökkuşağı ötesindeki topraklardaki küresel ısınmayı anlatacak. Open Subtitles اليوم بالثازار سيخبرنا عن الإحتباس الحراري في الأرض ما بعد قوس القزح
    Ben güneş çayı sistemini küresel ısınmayı durdurmak için kullandım. Open Subtitles إستعملت نظام شاي الشمس للحد من الإحتباس الحراري الكوني
    küresel ısınmayı durduracak ya da okyanusları kurtaracak ya da milyarlarca insanı kıtlıktan kurtaracaksa hala kötü bir fikir olduğunu düşünür müydün? Open Subtitles ،لو استطاع إيجاد طريقة لإيقاف الإحتباس الحراري ،أو إنقاذ محيطات أو تجنيب ملايين الناس من الجوع
    Ve böylece elimizde iki parametremiz var henüz ölçemediğimiz: hava kirliliği, ısınmaya yol açan gazlar ve hava kirliliğine neden olan sülfatlar ve azotlar dahil, ve de kimyasal kirlilik. TED ثم لدينا عاملين لم نتمكن من تكميمها (تحديد كمٍ معين لها)-- كتلوث الهواء، متضمناً الغازات الإحتباس الحراري و غازات النترات و الكبريت الملوثة، بل و أيضاً التلوث الكيميائي.
    Bu kontrolden çıkmış sera etkisi durdurulamazdı. Open Subtitles تأثير هذا الإحتباس الحراري الجامح كان غير قابل للتوقف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more