İnsan formu üzerinde çalışma ilahi güce tapmak değilse,bir dışa vurumdur. | Open Subtitles | دراسة الجسد البشري هي تعبير ما لم تكن تعبّدًا للذات الإلهيّة |
Onu öldüren sadece ilahi taktirdi, onu kendi suçlu vicdanı öldürdü. | Open Subtitles | إنها العناية الإلهيّة من قتلته شعوره بتأنيب الضمير |
Ona kendini serbest bırakabilmesi için senin son kalan ilahi güçlerini teklif ettik sadece. | Open Subtitles | سنقدّم إليه آخر ما لديك من القوى الإلهيّة حتّى يُحرر نفسه. |
İlahi Komedya'yı dinlemeyecek miydik biz? | Open Subtitles | هل سنستمع إلى الكوميديا الإلهيّة أم لا؟ |
İlahi gücüme karşı koymak zorunda kalacak. | Open Subtitles | سيكونون حمقى إن قاوموا قوّتي الإلهيّة. |
- İlahi müdahale. - Pek değil. | Open Subtitles | عن طريق المساعدةِ الإلهيّة - ليس تماماً - |
- İlahi müdahale. - Pek değil. | Open Subtitles | عن طريق المساعدةِ الإلهيّة - ليس تماماً - |
İlahi bir koruma altındalar. | Open Subtitles | إنّها تحت العناية الإلهيّة |
İlahi takdirden asla umudunu kesme... | Open Subtitles | لا تفقد الإيمان بالعناية الإلهيّة ! |
İlahi Hız! | Open Subtitles | -السرعة الإلهيّة" !" |