"الإنتخابات العامة" - Translation from Arabic to Turkish

    • genel seçimde
        
    genel seçimde, halk oy kullanır, ancak Lester seçiminde, sadece Lester'lar oy kullanabilir. TED في الإنتخابات العامة, المواطنون هم من لديهم الحق في الإقتراع, لكن في إنتخابات لستر فإن اللستريون هم من لديهم الحق في الإقتراع.
    İlk olarak, şunu diyebiliriz, Birleşmiş Halk'ta Yüksek Mahkeme'nin dediği gibi, seçilmiş görevlilerin üzerinde halkın mutlak etkisi vardır, çünkü, sonuçta, ortada genel seçim vardır, ancak sadece Lester'ların istediği gerçekleştikten genel seçimde yarışmasını istedikleri kişiler belirlendikten sonra. TED ما نستطيع قوله، أولاً, كما قالت المحكمة العليا في قضية منظمة مواطنون متحدون, أن للمواطنين التأثير المطلق على المسؤولين الذين يتم إنتخابهم, لأن، على أيٍّ ، هناك إنتخابات عامة. لكن فقط بعد أن يقوم اللستريون بإختيار المرشحين الراغبين في خوض الإنتخابات العامة.
    Para seçiminde, mali olarak destekleyenler seçim yapar, destekçiler, tıpkı Lesterland'deki gibi ve genel seçimde yarışabilmek için, para seçiminde çok çok iyi bir performans göstermeniz gerekir. TED وفي إنتخابات المال، الممولون هم من لديهم الحق في الإقتراع. الممولون هم من يقوموا بالإقتراع. بالضبط كما هو الحال في لسترلاند , الخدعة هي, من أجل خوض الإنتخابات العامة, عليك أن تقوم بعمل جيد للغاية في إنتخابات المال.
    Yüksek mahkemenin de dediği gibi, tabi ki bireyler, seçilmiş görevliler üzerinde mutlak etkiye sahiptir. Genel seçimimiz var, ama sadece destekçilerin genel seçimde kimlerin yarışacağını belirlemesinden sonra. TED كما قالت المحكمة العليا في مواطنين متحدين بإمكاننا طبعا القول أن الشعب يمتك التأثير المطلق في اختيار المسؤولين المنتخبين. لدينا إنتخابات عامة, و لكن فقط بعد أن يختار الممولين المرشحين الذين سيخوضون تلك الإنتخابات العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more