"الإهانة" - Translation from Arabic to Turkish

    • hakaret
        
    • alınma
        
    • Saygısızlık
        
    • küçük
        
    • hakareti
        
    • aşağılama
        
    • aşağılayıcı
        
    • bakma
        
    • rezil
        
    • rencide
        
    • hakarete
        
    • Alınmayın
        
    • aşağılamayı
        
    • aşağılanmaya
        
    • küfür
        
    Bu da demektir ki, gerçek hakaret, eşyalarını karıştırmamak olur. Open Subtitles مما يعني أن الإهانة الحقيقة هي عدم البحث في أغراضها
    Bizi hakaret, tehdit, aşağılama ve kötülük hakkında uyarır. TED ‫إنه يحذرنا من الإهانة والتهديد ‬ ‫والتجريح والأذى.‬
    alınma ama, ama ikimiz farklı sosyal sınıflara aidiz. Open Subtitles لا أقصد الإهانة . لكنك ببساطة علي جانب مختلف من المجتمع.
    Bak alınma ama senin rütben sadece onursal. Open Subtitles انظر لا أقصد الإهانة ولكنك مفكر لديه رتبة شرف
    Saygısızlık etmek istemem Bay Tappan ama bu yönde hareket edecekseniz... Open Subtitles لم أقصد الإهانة سيد تابان ولكن إذا كانت تلك هي الطريق
    Babam önerilerinizi duysa çok memnun olurdu. hakaret edeceğiniz ne yaptım, bilmiyorum. Open Subtitles لم أعرف أننى قد فعلت شيئاً أستحق عليه الإهانة
    Gerçekle hakaret arasındaki sırtta... bir dağ keçisinin çevikliğiyle yürüyorsun! Open Subtitles انت تتحركين على الوتر الذي بين الصدق و الإهانة بمهارة عنزة جبلية
    hakaret o kadar büyük ki artık bir beyefendi sayılamaz. Open Subtitles الإهانة كبيرة لدرجة تخرج من فعلها من مصاف النبلاء
    Asla kabul etmem dediğin hakaret gibi bir rakam vardı ya? Open Subtitles تَتذكّرُ ذلك رقمِ الإهانة قُلتَ أنت لَنْ تَقْبلَ؟
    alınma ama Ağaç perileri herhangi l'şimdiye kadar bir araya geldi gibi ses yok. Open Subtitles لا أقصد الإهانة ، لكنك لا تبدو كأحد من الحوريات الذي قابلتهم يوماً
    Biliyorum, tamam, alınma Albert, ama bunu kitaba bağlı kalarak yapmayacağız. Open Subtitles أعرف هذا، حسناً، ولا أقصد الإهانة يا ألبرت، لكنّنا لا نستطيع أن نفعل هذا حسب القوانين.
    Üzerine alınma ama, sen kardeşimin arkadaşlarından biraz daha olgunsun. Open Subtitles كما تعرف لا أقصد الإهانة لكنك تبدو ناضجا أكثر قليلا من أغلب أصدقاء أخي
    Üzgünüm. Tommy biraz fazla içti. Saygısızlık etmek istemedi. Open Subtitles أنا آسف، أحياناً تومي يتوتر لكنه لا يقصد الإهانة
    Eminim Amiral Chen Saygısızlık etmek istememiştir efendim. Open Subtitles أنا متأكد أن العميد تشان لا يقصد هذه الإهانة يا سيدي
    Bitleri size geçerse, daha çok küçük düşersiniz! Open Subtitles أظن أن معاملتك للسيد كينيدي فيها شيء من الإهانة
    Ama formda olmadığı için hakareti duymamazlıktan geldi. Open Subtitles على أية حال لكونه صغيراً قليل الوزن عليه تجاهل الإهانة
    Evet ama bu iblis sanki kim olduğumuzu bile bilmiyordu ki, bu arada bunu bayağı aşağılayıcı buldum. Open Subtitles نعم، لكن هذا الشيطانِ لَمْ حتى إبدُ لمعْرِفة مَنْ نحن كُنّا، الذي، بالمناسبة، أَجِدُ الإهانة.
    Kusura bakma da, ölmüş olman gerekmiyor muydu? Open Subtitles لا أقصد الإهانة لكن أليس من المفترض أنّكِ ميتة ؟
    Ben de kovulmanın getireceği rezil olma hissini es geçmek için böyle yaptın sandım. Open Subtitles ظننتك تريد تجنب الإهانة الإجتماعية إذا تم طرك
    Bay Gardner, kürsüde geçirdiğim bunca yıl boyunca hiç bu kadar rencide olmamıştım. Open Subtitles سيد ـ (جاردنر) ـ أنا لم أتعرض لمثل هذه الإهانة على مدار السنوات التي قضيتها على منصة القضاء
    Size "seksi" dediği için mi gülümsemeyi ve hakarete aldırmamayı seçiyorsunuz? Open Subtitles هل تختارين الابتسامة والتغاضي عن الإهانة
    Açıkçası, ilaçlar o kadar işe yarıyor ki, Alınmayın ama, sizi aramayı unutmuşum. Open Subtitles لأكون صادقاً، الأدوية تعمل جيداً، لقد نسيت أمرك نوعاً ما، لا أقصد الإهانة
    İmparator gibi kinci bir prensin teyzesinin şahsına, İngiltere Kral'ı tarafından yapılan aşağılamayı unutmasını, bütün Hristiyan alemini boyunduruğu altına alma planından başka ne sağlayabilir? Open Subtitles ماالسبب, غير التصميم لإخضاع العالم المسيحي كيف يمكن لأمير ينوي الأنتقام كالامبراطور أن ينسى الإهانة التي لحقت به من قبل ملك إنجلترا في شخص خالته؟
    Psikolojik yapısı, aşağılanmaya karşı çok olumsuz bir tepki vermeye itiyor. Open Subtitles تصرفه النفسي يجعل رد فعله ضعيف تجاه الإهانة العلنية
    Bu yüzden alkol almam, sigara içmem, küfür etmem. Open Subtitles لهذا السبب لا أشرب، ولا أدخن، ولا استخدم الإهانة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more