"الإيرانيين" - Translation from Arabic to Turkish

    • İranlı
        
    • İran
        
    • İranlılar
        
    • İranlılarla
        
    • İranlılara
        
    • İranlıları
        
    • İranlıların
        
    • İranlılardan
        
    Yani İranlı biriyleyken sizi kaç kez öptüğüne bakarak kimin tarafında olduğunu anlayabilirsiniz. TED لذا مع الإيرانيين , تستطيع أن تعرف لأي جهة ينحاز ذلك الشخص على أساس عدد القبلات التي يقبلك إياها.
    Geçmişte İranlı aktivistlerin birbiri ile nasıl iletişim kurduğunu öğrenmek aylar değilse bile haftalarınızı alırdı. TED في الماضي سيستغرق الأمر عدة أسابيع، إن لم تكون شهورا، لمعرفة كيفية تواصل النشطاء الإيرانيين مع بعضهم البعض.
    İran karşıtı kişiler İran büyükelçiliği önünde toplanarak İran bayrağını yaktılar. Open Subtitles حيث حُرٍقت راية إيرانية المتظاهرون ضد الإيرانيين اجتمعو قرب القنصلية الإيرانية
    İran'ın nükleer anlaşmada hile yaptığına dair dostlarımızdan istihbarat aldık. Open Subtitles لدينا معلومة استخباراتية من شركائنا أن الإيرانيين يخونون الاتفاق النووي
    Bu arada, garajımda urania üretiyorum, böylece nükleer programım İranlılar kadar gelişmiş. TED وبالمناسبة، أصنع كعكاً أصفر في مرآبي، لذا فبرنامجي النووي متقدم بقدر برنامج الإيرانيين.
    Talbot'un İranlılarla yaptığı anlaşmadan pay istedi. Open Subtitles أراد إيقاف صفقة " تالبوت " مع الإيرانيين
    Sen ve arkadaşların beni Fransızlara tutuklattırdıktan sonra, beni İranlılara teslim ettiler. Open Subtitles بعدما قُمت أنت وأصدقائك بالقبض علىّ بمساعدة الفرنسيين قاموا بتسليمى إلى الإيرانيين
    Hogan şeyini yapıyordu, biz de İranlıları öldürüyorduk ya da her ne haltsa. Open Subtitles وعندما كان هوقن يعمل شيئه ونحن كنا نقتل الإيرانيين
    Ama yeterli olmadı. Yüzlerce İranlı öğrenci elçiliği bastı. Open Subtitles لكنه لم يكن كافياً لقد اجتاح السفارة مئات من الإيرانيين
    Tedavi için gelen birçok İranlı orada kalır. Open Subtitles العديد من الإيرانيين يمكثون هناك حين يأتون للعلاج
    Öyleyse Jeffrey ve iki sörfçü dostu iki İranlı çocuğu öldürdü ve Amir'i rehin adlı. Open Subtitles جيفري وأصدقائه يقتلون هؤلاء االفتية الإيرانيين
    Türkiye İranlı mültecilere oturma izni vermiyor. Open Subtitles تركيا لا تمنح صفة المواطنة لللاجئين الإيرانيين
    Öyleyse Jeffrey ve iki sörfçü dostu iki İranlı çocuğu öldürdü ve Amir'i rehin adlı. Open Subtitles جيفري وأصدقائه يقتلون هؤلاء االفتية الإيرانيين
    İran liderlerinin ve radikallerinin eylemleri tamamen yersizdi. Open Subtitles إن أفعال القادة الإيرانيين والمتطرفين بإقتحام سفارتنا لا يمكن تبريرها.
    Son olarak, hem İran hem de Rus halklarının yararı... Open Subtitles في اختصار ، وفي النهايه في اهتمامات في كل من الإيرانيين والروس
    İran'ın bu büyük şairleri hakkında çok düşünürdüm. Open Subtitles كنت أعتقد الكثير بشأن هؤلاء الشعراء الإيرانيين العظماء
    O İranlılar'ın terörist olduğunu ikimiz de biliyoruz. Open Subtitles كلانا نعلم أن هؤلاء الإيرانيين كانوا إرهابيين
    O İranlılar'ın terörist olduğunu ikimiz de biliyoruz. Open Subtitles كلانا نعلم أن هؤلاء الإيرانيين كانوا إرهابيين
    Şansımıza İranlılar kaçakların kim olduklarını bilmiyor. Open Subtitles لحسن الحظن لا نظن ان الإيرانيين على علم بهروب هؤلاء الستة
    - Efendim, İranlılarla olan toplantınız ayın 28'inde. Open Subtitles -سيدي ، اجتماعكَ مع الإيرانيين في الـ 28
    İranlılara ve Kürtlere karşı sinir gazı kullandılar. Open Subtitles لقد استخدموا غاز الأعصاب ضد الإيرانيين و الأكراد
    Diğer bir yandan, bir grup İranlıları köşeye sıkıştırdı. Open Subtitles قام الحشد بمحاصرة أحد الإيرانيين
    Ve sonra onun İranlıların eline düşmesine emin olmalıydık. Open Subtitles و من ثم كانت مهمة التأكد من وقوعها بين أيدي الإيرانيين
    Seni bu kokuşmuş İranlılardan kurtarmaya geldim Open Subtitles جئت أنقذكِ من خاطفيكِ الإيرانيين ذوي الرائحة النتنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more