"الاتصال بين" - Translation from Arabic to Turkish

    • türler arası
        
    • arasındaki bağlantı
        
    • arasındaki bağlantıyı
        
    Ortak molekülü alarak üzerinde biraz oynadık ve böylece türler arası iletişim sisteminin işlevini bozacak moleküller ürettik. TED قمنا بأخذ الجزيئ الشامل و عدّلنا عليه بعض الشيء بحيث اننا انتجنا خصماً لنظام الاتصال بين الأصناف
    Yani bu bizim, türler arası bitki iletişimcimiz ve burada Venüs sinekkapanının aksiyon potansiyelini kaydedeceğimiz yepyeni bir deney yaptık ve bunu küstüm otuna göndereceğiz. TED وهذا هو جهاز الاتصال بين النباتات من أنواع مختلفة خاصتنا، والذي قمنا به هنا، هو أننا ألفنا تجربة جديدة كلياً فيها سنقوم بتسجيل جهد الفعل الناشئ من مصيدة فينوس، ثم سنرسله إلى الميموسا الخجولة.
    Evlilik ile para arasındaki bağlantı çok eskilere dayanır. Open Subtitles أتعرفين الاتصال بين الزواج و المال ليس بشيء جديد
    Bakanın oğlunun ve cocuğu kaçıran adamın oğlunun... ..arasındaki bağlantı ne? Open Subtitles ما هو الاتصال بين. وزير الداخلية وابن كيدنابفيس؟
    Önce, bilgisayarının ve e-posta sunucusunun arasındaki bağlantıyı şifrele. TED أولا يجب تشفير الاتصال بين حاسوبك وخادم البريد الالكتروني.
    Tesisle silah arasındaki bağlantıyı geçici olarak kessek yeter. Open Subtitles إن استطعنا قطع الاتصال بين المركز والسلاح ولو بصورة مؤقتة أي نبض إلكترومغنطيسي
    Fakat karar vermeyi insanlardan alıp makinelere veren ikinci güçlü güdüleyici atak var. Bu, santral ve insansız hava uçağı arasındaki bağlantıyı koparan elektromanyetik yayın karıştırma aracıdır.. TED ولكن هناك عامل ثان مؤثر للدفع بعملية صنع القرار بعيداً عن البشر وعن الآلات والذي هو التشويش الكهرومغناطيسي، قطع الاتصال بين الطائرات بدون طيار عن مشغلاتها
    Bu TED teknolojilerinde örneklenen olağanüstü insan beyniyle insan kalbi arasındaki bağlantıyı bir şekilde kaybetmiş olabilir miyiz? Bilimsel olmayan bir bağlamda konuşuyorum. Sevgi ve şefkat bağlamında. Bir bağlantısızlık mı oluştu? TED حسنا، هل تعتقدون بأن هناك نوع من عدم الاتصال بين هذا العقل الذكي غير العادي، نوع العقل الذي تحتذي به تقنيات تيد، والقلب البشري؟ الحديث عنه دون مصطلح علمي. من منطلق الحب والشفقة. هل هناك بعضا من عدم التواصل؟
    Anlayacağınız, Sean dergideki gülümseyen kızlar ve gerçekler arasındaki bağlantıyı çözmüştü. Open Subtitles أرأيت ، عمل (شون ) جاهداً على تحقيق الاتصال بين الوجوه المبتسمة لفتيات المجلات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more