"الاثنين الماضي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Geçen pazartesi
        
    Eğer bu atom bombası yoluyla olsaydı, Geçen pazartesi olmuş olandan daha ilgi çekmiş olurdu. TED لو كانوا قد أرسلوا قنبلة نووية، لكان الأمر أكثر إبهارًا مما قد حدث يوم الاثنين الماضي
    Bu çok garip. Geçen pazartesi babam hastanedeydi. Open Subtitles ‫هذا أمر غريب ‫أبي كان يوم الاثنين الماضي في المستشفى
    Hayatımda yaptığım her şey o Geçen pazartesi içindi. Open Subtitles حياتي كلها كانت متجهة و معتمدة على يوم الاثنين الماضي
    Antika. Fakat hislerime göre, Geçen pazartesi, görev yoklama kağıtlarını imzalamamış. Open Subtitles لكني اشعر انه انصرف من العمل الاثنين الماضي
    Geçen pazartesi gecesi ne olduğunu çözmeye çalışıyorum. Open Subtitles كنت أحاول استيعاب ماحصل مساء الاثنين الماضي.
    Geçen pazartesi saat bir ve altı arası neredeydin? Open Subtitles أين كنتم يوم الاثنين الماضي بين الساعة من 1: 00 وحتى الساعة 6:
    Geçen pazartesi tesadüftü. Ben varım, bayan. Open Subtitles الاثنين الماضي كان حظا اعترفي يا امرأة
    Geçen pazartesi işe beraber gittik. Open Subtitles الاثنين الماضي, ذهبنا بالسيارة معاً
    Bu olay Geçen pazartesi sabahı gerçekleşmişti. Open Subtitles حدث ذلك صباح يوم الاثنين الماضي
    Bu olay Geçen pazartesi sabahı gerçekleşmişti. Open Subtitles حدث ذلك صباح يوم الاثنين الماضي
    Geçen pazartesi galerimden almıştı. Open Subtitles ‫الاثنين الماضي في معرضي
    - "Geçen pazartesi" mi dedim? Open Subtitles ‫ - هل قلت "يوم الاثنين الماضي"؟ ‫
    - Ne oldu? Geçen pazartesi Delmare'de ki şu tasarruf ve kredi soygunu. Open Subtitles تلك سرقة القرض والمدخرات في (دلمر) الاثنين الماضي
    Geçen pazartesi mi demiştiniz? Open Subtitles لقد قلت "الاثنين" الماضي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more