"الادغال" - Translation from Arabic to Turkish

    • ormana
        
    • orman
        
    • ormanın
        
    • Ormanda
        
    • Bushmenler
        
    • çalılardan
        
    • çalılıklarda
        
    Hayır. ormana doğru kaçtı. Aslında, her ikisi de kaçtı. Open Subtitles كلا لقد انطلق الي الادغال وفي الواقع هو و الثعبان
    Baslangiçta, deniz piyadeleri sahilde herhangi bir dirençle karsilasmaz ve ormana ilerler. Open Subtitles فى البدايه وعلى الشاطىء لم يجد جنود البحريه ايه مقاومه واتجهوا نحو الادغال
    O kabadayılar gibi orman kanunlarını kullanma. Onun istediği de bu. Open Subtitles لا تقاتله هنا فى هذه الادغال هذا ما يريده
    Bu çocukluk macerası onları ormanın derinliklerine sürüklüyor. Open Subtitles ولكن رحلة الطفولة هذه أخذتهم بعيدا ً نحو عالم الادغال السفلي.
    Bir inşaat ekibi, O'nu, bir ada da Ormanda bir yol patlatma çalışması esnasında bilinçsiz bir halde buldu. Open Subtitles فرقة بناء وجدتة على جزيرة في المحيط الهادي قبل 6 سنوات بدون وعي نتيجة لانفجار احدثوه في احدى الادغال
    Birinin çalılardan fırlaması nasıl bir şeydir unutmuşken. Open Subtitles فقط عندما كنت قد نسيت ما يشبه أن يكون لديك شخص يقفز من الادغال
    Albay, çalılıklarda birileri var ve dışarı çıkmıyorlar. Open Subtitles كولونيل هناك شخص في الادغال ويرفض الخروج
    ormana -Hareket eden herşeyi öldürüyorlar Open Subtitles الادغال - نعم، إنهم يتقلون كُل شىء يتحرك هُنا -
    ormana hoş geldiniz. Bir nefes çekin. Open Subtitles مرحباً بكم إلى الادغال, استنشقو ذلك
    Ben aslında ormana indiklerini düşünmüyorum. Open Subtitles لااعتقدانهمدخلواالى الادغال على الاطلاق
    Gece ormana gel tamam mı? Open Subtitles تعال الى الادغال الليلة لاحقا. حسنا؟
    - orman insanları sıcak sevmez mi? Open Subtitles هل أنتم يا شعب الادغال تريدون أن تعيشوا على السهول المتجمدة؟
    Ayrıca, 30 yıldır orman çiftliğinde çalışan bir Amerikan işçi var. Open Subtitles {\cHDBC643}وهنالك ايضاً هذا المهاجر الامريكي لديه مزرعة في الادغال لثلاثين سنة
    Failler ormanın üzerinde uçaktan atlamış ve iz bırakmadan ortadan kaybolmuşlar. Open Subtitles الخاطفين قفزوا الى الادغال و اختفوا بدون ترك أي أثر
    Son işteki iki kişi ormanın bir yerinde kocaman bir göçük hâline gelmiştir. Open Subtitles أو القفز بمظلات من طائرة بضائع لا يجعلك كذلك و في النهاية سقوط على فوهة بركان في مكان ما في الادغال
    Sizin hikayeniz gerçekte o Ormanda neler olup bittiğine dair insanların gözünü açacak. Open Subtitles قصتك سوف تفتح عيون الناس على ما يجري حقا في تلك الادغال هناك
    Cazibesinden değil. Vietnam'da kazandı. Ormanda. Open Subtitles من الواضح , ان ذلك لم يكن لجماله وانما فاز به فى فيتنام , فى الادغال
    Dönüşte köye doğru yürürken bir baktım çalılardan bir ses geliyor. Open Subtitles لذا, كنت عائداً إلى قريتي وسمعت شيئاً في الادغال
    Küçük korkak bir tavşan gibi çalılıklarda saklanarak. Open Subtitles يرتعد من الخوف داخل الادغال مثل الأرنب المفزوع ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more